Ils ont également adopté la Déclaration de Kinshasa sur les grands singes.
与者还通过了《金沙萨巨猿宣言》。
Le secrétariat de la Convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage a activement participé à plusieurs réunions du GRASP et coopère avec ce dernier dans le domaine de la production de documents publicitaires.
养护移栖物种公约秘书处一向积极参与巨猿生存方案的一系列议,并与巨猿生存方案合作编制宣传材料。
Le Centre UNESCO du patrimoine mondial et le GRASP coopèrent à l'intérieur et autour des sites du patrimoine mondial abritant des populations de grands singes, en particulier dans des domaines tels que la cartographie par satellite et la sensibilisation.
教科文组织世界遗产中心(遗产中心)和巨猿生存方案在有巨猿种群分布的世界遗产保留地内外进行合作,包括像卫星制图和提高认识等活动。
Les participants à cette réunion ont débattu, amendé et approuvé une stratégie mondiale pour la survie des grands singes, ainsi qu'un plan de travail quinquennal pour le GRASP et un projet de règlement relatif à l'organisation et à la gestion du partenariat GRASP.
与者讨论、修订并商定了巨猿生存战略,巨猿生存方案五年计划和巨猿生存方案的组织与管理工作的一套规则草案。
Le projet pour la survie des grands singes, qui est entrepris en coopération avec de grandes organisations s'occupant de conservation et l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture, a permis de sensibiliser davantage à la question de la protection des grands singes et de favoriser l'adoption de mesures.
与各主要际自然保护组织和联合
教育、科学和文化组织合作实施的巨猿生存
目,一直在为有效提高公众的保护动物意识并推动为保护巨猿而采取行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。