有奖纠错
| 划词

Quant au projet ArtHandy, ce sont 300 familles qui devraient en bénéficier.

巧手艺术”帮助了300个家庭。

评价该例句:好评差评指正

Des coffrets précieux, des meubles faits par la main des fées, y étaient dédaigneusement amoncelés.

珍贵的首饰盒,自仙女的巧手制成的家具,都被人轻地堆在起。

评价该例句:好评差评指正

Avec le Projet Amazone et le Projet ArtHandy, nous visons à réduire la disparité entre les sexes en initiant les femmes à l'esprit d'entreprise, et nous les encourageons à s'engager politiquement au sein de leur communauté.

我们的标是利用亚马巧手艺术来缩小两性差别,方法是培训妇女,使其了解创业问题并让妇女参与自己社区的政治生活。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


socialisation, socialiser, socialisme, socialiste, socialité, social-révolutionnaire, sociation, sociatrie, sociès, sociétaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Chaque jour, ces petites mains confectionnent les assiettes les plus délicates.

每一天,这些巧手都在制作最精致的菜肴。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour le poisson, il faut avoir la main habile et le geste sûr.

要处理鱼肉,必须有一双巧手和确定的姿势。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il y a eu quelques soucis, mais il a retrouvé son adresse.

他刚刚有一些问题,但自己的巧手

评价该例句:好评差评指正
基督山伯 Le Comte de Monte-Cristo

Oh ! je serais curieux de voir ces produits de votre patience et de votre industrie, dit Dantès.

很想看看你凭耐心和巧手做出来的这些东西!”

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Ici, on fabrique des pièces uniques faites à la main, des mains de fée qui œuvre à préserver un savoirfaire d'exception.

这里制造的每一件作品都是手工制作的独特艺术品,这些巧手工匠们传承并保护着一项卓越的工艺传统。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Il est forgeron, et maître en tous les arts, il prend autant de plaisir aux travaux qui demandent une main habile, si petits soient-ils, qu'aux majestueux palais d'antan.

他是一个铁匠,也是所有艺术的大师,他对需要巧手的工作感到非常乐意,无论多么小,就像在昔日雄伟的宫殿中一样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sociodrame, socio-économique, socio-éducatif, sociogéographique, sociogramme, socio-historique, sociolinguiste, sociolinguistique, sociologie, sociologique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接