有奖纠错
| 划词

Le fait que les entreprises dépendent de plus en plus des systèmes informatiques pour produire et transférer des informations en fait les cibles de l'espionnage industriel.

各公司越来越依赖计算制作和传播息也已使得工业间谍活动的目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


irréflexion, irréformable, irréfragable, irréfutabilité, irréfutable, irréfutablement, irréfuté, irrégularité, irrégularité de battement de pouls, irrégulier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Dessous des Cartes

Ainsi, début 2019, l'entreprise de téléphonie chinoise Huawei est accusée d'espionnage industriel par les Américains.

2019初,中国电话公司华为被美国人指控从事工业间谍活动

评价该例句:好评差评指正
DELF B2

Et finalement, après, on a les entreprises ou les politiciens et là, c'est de l'espionnage industriel ou de l'espionnage étatique où ils essaient de récupérer des informations sur leur adversaire ou concurrent.

最后,那之后,我们有公司或政客,,他们是工业间谍活动或国家间谍活动, 他们试图恢复有关对手或竞争对手的信息。

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

Il y a quelques jours, le Parlement européen a adopté à une très large majorité une directive sur le secret des affaires un texte se présentant comme une mesure de protection contre l’espionnage industriel.

几天前,欧洲绝大多数票通过了一项关于商业保密的指令,该文本将自己描述为防止工业间谍活动的措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


irremplaçable, irréparable, irréparablement, irrépréhensible, irrépressible, irréprochable, irréprochablement, irrésistible, irrésistiblement, irrésolu,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接