Législation déléguée au titre de l'ordonnance sur les usines et les entreprises industrielles (chap. 59).
《厂
业
营条例》(第59章)的附属法例。
Il portera aussi sur la gestion collective et l'utilisation durable d'ensembles transfrontières intégrés (bassins hydrographiques, zones humides, zones côtières et écosystèmes marins de grande ampleur) et évaluera les contributions relatives de différents sous-secteurs industriels au développement durable pour permettre la formulation et la mise en œuvre dans le domaine industriel de politiques et de réglementations environnementales efficientes fondées sur un consensus.
本方案还将涉综合跨界流域、湿地、沿海地区以
海洋生态系统的集体管理和可持续的使用;对不同
业分部门对可持续发展的相对作用进行评估,以便能够制定并执行有成本效益的以共识为基础的
业环
政策和条例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。