有奖纠错
| 划词

Sa densité démographique et ses centres industriels le rendent particulièrement vulnérable aux attaques.

由于人口和中心密度大,以色列尤其易受攻击。

评价该例句:好评差评指正

M. Mowoe accueille avec satisfaction la création du Centre régional pour le développement industriel au Nigéria.

他欢迎在尼日利亚建区域发展中心

评价该例句:好评差评指正

En outre, elle a mis sur pied en Inde le Centre de coopération industrielle Sud-Sud.

此外,它还在印度设了南南中心

评价该例句:好评差评指正

Futur centre international pour le développement industriel durable.

拟议的可持续发展国际中心

评价该例句:好评差评指正

La CNFCE dispose de quelques antennes régionales notamment dans les grands centres industriels comme Sfax, Sousse et Gabès.

全国女企业主公会在斯法克斯、苏塞和加贝斯等中心地方

评价该例句:好评差评指正

L'établissement d'un centre de coopération industrielle Sud-Sud à Beijing est une approche novatrice qui pourrait servir de modèle.

在北京设南南中心个创新办法,可以范。

评价该例句:好评差评指正

Funmi Togonu-Bickersteth (Nigéria), Directrice de l'Institut de recherche et de développement industriel, Union africaine.

Funmi Togonu-Bickersteth(尼日利亚):非洲联盟研究和发展中心主任。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, l'établissement du premier centre pour la coopération industrielle Sud-Sud en Inde représente un succès.

在印度建个南南中心代表着这方面取得的成绩。

评价该例句:好评差评指正

Shantou des matériaux industriels Trading Center après l'achèvement de l'industrie de Shantou jouer un rôle positif.

汕头材料交易中心建成后,将为汕头发展起到积极的用。

评价该例句:好评差评指正

Il va centraliser les connaissances dans le domaine de l'industrie et jouer un rôle d'intermédiaire neutre sur l'Internet.

该交流机制正在成为知识存放中心和以互联网为基础的诚实中间人。

评价该例句:好评差评指正

Ceci implique de renforcer la coopération entre les États, les centres de marché, les industriels et les organisations régionales.

这涉及加强各国之间、市场中心家和区域组织之间的合

评价该例句:好评差评指正

L'Indonésie avait soutenu la création d'un centre industriel Sud-Sud pour promouvoir la coopération Asie-Afrique en matière de développement des capacités industrielles.

印度尼西亚支持建南南中心,促进亚洲和非洲在发展生产能力方面的合

评价该例句:好评差评指正

Le Centre de recherche et de développement scientifique et industriel du Zimbabwe a une relation de travail solide avec l'ONUDI.

津巴布韦的科学研究和发展中心发组织建了稳定的关系。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, l'ONUDI devrait axer davantage son action sur la coopération Sud-Sud à travers ses centres existants pour la coopération industrielle Sud-Sud.

三,发组织应当通过现有的发组织南南中心,更着力于南南合

评价该例句:好评差评指正

La construction de ce mur crée une situation où Jérusalem sera coupée de principaux centres agricoles et industriels, comme Qalqilia et Tulkarm.

建造隔离墙还将导致切断东耶路撒冷同卡勒基勒亚和图尔坎热等些农业和中心的联系。

评价该例句:好评差评指正

Ce centre a aidé l'industrie à minimiser la pollution en réduisant les déchets, et à accroître sa compétitivité et sa rentabilité.

中心帮助减少废物从而将污染减到最少,并提高了竞争力和盈利能力。

评价该例句:好评差评指正

Il demande que des points d'étape soient faits sur les activités que les centres pour la coopération industrielle Sud-Sud sont censés mener.

他请求了解目前正在考虑由这些南南中心开展的活动的最新情况。

评价该例句:好评差评指正

À l'opposé, la population des localités de 2 000 à 5 000 habitants proches des centres industriels ou administratifs est en augmentation.

相比之下,位于和行政中心周围有2,000到5,000常住居民人口的自治市的人口却在增加。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la soumission du rapport initial d'Israël, de nouveaux centres industriels et commerciaux ont été construits à Hura, Segev Shalom et Aroer.

自以色列的初次报告以来,在Hura、Segev Shalon和Aroer已经建造了新的和贸易中心

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil mondial des entreprises pour le développement durable est l'un des trois participants au dialogue multipartite mené dans le cadre du Forum.

理事会是论坛的多边利益有关者对话进程的三个协调中心

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


扯住(某人)攀谈, 扯住不放, 扯足, 扯足风帆, , 彻查, 彻底, 彻底摈弃, 彻底的, 彻底的改革,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第二册

Le Havre, grand port de commerce et Lille, grand centre industriel du Nord de la France.

商业勒阿佛尔以及法国北部地区的重要工业中心里尔。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Toulouse est également connue pour être le centre de l'industrie spatiale et de l'aviation, avec notamment Airbus.

图卢兹亦以其太空和航空工业中心而闻名,尤其是航空公司。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Au XIXème siècle, le nord de la France, c'était le coeur de la révolution industrielle.

19世纪,法国北部是工业革命的中心

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

Son port international reste une de ses principales activités, mais c’est aussi un important centre industriel.

其国际口仍然是其主要活动之一,但也是一个重要的工业中心

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Beaucoup relèguent les caravanes loin des centre-ville, dans des zones industrielles.

多人将露营车安置远离市中心工业区。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Le président français a annoncé la création à Florange d'un centre public de recherche pour la sidérurgie française.

法国总统宣布弗洛朗日成立法国钢铁工业公共研究中心

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 1958, le Centre des nouvelles industries et techniques, le CNIT, est inauguré et l'Epad est créé.

1958 年,新工业和技术中心 (CNIT) 成立,并创建了 Epad。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Si la ville a créé tous ces saunas publics, c'est parce que pendant longtemps, elle a été un grand centre industriel.

- 如果这座城市创造了所有这些公共桑拿房,那是因很长一段时间内是一个工业中心

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Aux abords de la ville, dans la zone industrielle comme dans le centre, les rues sont transformées en rivières boueuses.

无论是城市的郊区, 还是中心工业区,街道都变成了泥泞的河流。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023年合集

Car le Vietnam est devenu une plaque tournante de l’industrie mondiale, attirant les multinationales étrangères pour le coût réduit de sa main-d’œuvre.

越南已成全球工业中心,因其劳动力成本的降低而吸引了外国跨国公司。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L’implantation des nouveaux pôle industriels s’effectue le long des côtes, dans les zones portuaires, ou dans les régions dotées d’oléoducs, de gazoducs ou de centrales électriques.

众多新的工业中心海岸线上、口区域或具有输油管、输气管或发电中心的地区建立。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les régions les plus peuplées et les plus fortement urbanisées sont la région parisienne, les centres industriels, les côtes ( Bretagne, Provence ), les plaines et les vallées importantes.

人口最密集、城市化程度最高的地区是巴黎地区、工业中心、沿海地区(布列塔尼、普罗旺斯),重要的平原和河谷地区。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Parmi les grands projets prioritaires lancés par cette loi se trouve la réalisation d'une ligne reliant Paris à la frontière belge, le cœur industriel de l'Europe du Nord à l'époque.

该法律启动的主要优先项目之一是建设一条连接巴黎和比利时边境的线路,比利时边境是当时北欧的工业中心

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


撤兵, 撤并, 撤差, 撤出, 撤出的, 撤出来的人, 撤出战斗, 撤除, 撤除军事设施, 撤除泡沫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接