Des maisons à toit plat se situent dans la vallée.
有很多平房。
Le camion a basculé dans le ravin.
卡车翻入。
Dans la vallée (oh oh), des chants de guerre près des tombeaux.
祖坟旁战歌回响。
Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.
雷声在整个回荡。
Ils ont planté leur tente dans les nuages de l'autre côté de la combe.
他们的帐篷留在了的另一边。
On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.
我们可在欣赏美不胜收的景色。
La brume s'étend sur la vallée.
雾霭迷漫在中。
L'immeuble visé se trouve en contrefort d'un wadi.
受到袭击的楼房位于边缘。
Une vallée fleurie et un soleil resplendissant y sont représentés.
国徽展示了旭日升照耀下的。
La terre fertile des vallées se prête à la culture de nombreux fruits et légumes.
土壤肥沃,出产多种水果和蔬莱。
Il n'y a pas de solution militaire acceptable aux problèmes de la vallée de Presevo.
不能接受普雷塞沃问题的军事解决方法。
Le reste de l'équipement minier provenait de Luzamba dans la vallée du Cuango.
其他开采设备来自宽果的Luzamba地区。
Ce phénomène n'était pas nouveau non plus dans la vallée de Katmandou.
这在加德并不是一个新现象。
L’autoroute chemine et parcoure les vallons, dans une succession de virages et de côtes.
高速公路在不断延伸,跨过一个一个的,充了连续不断的弯路和陡坡。
On voit la vallée, où se trouve la grande porte de la Grande Muraille à Simatai.
我们能看到远方的:那就是司马台长城大门了!
La vallée était sous contrôle palestinien.
属于巴勒斯坦控制区。
Le relief y est très vairé : plaines, collines, vallées, montagnes, etc.
法国地形多种多样:有平原,有丘陵,有,还有脉等等。
La partie sud-ouest du pays est plus basse, avec, entre autres, les vallées du Vakhch et de Hissar.
我国的西南部有瓦赫什、吉萨尔和其他,地势较低。
Je voudrais évoquer brièvement une autre point chaud : la vallée de Presevo.
现在让我很快地谈谈另一个热点:普雷塞沃。
Des attaques sporadiques ont eu lieu dans la vallée de Presevo dans le sud de la Serbie.
在塞尔维亚南部的普雷塞沃继续发现零星的游击活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Objets découverts dans la vallée de la Marne.
Marne发现的物品。
L'avion s'écrase dans une vallée en Savoie.
飞机坠毁在萨瓦省的一个。
La cloche résonne dans la vallée.
钟声在回响。
Les gens, ils sont peut-être encore plus authentiques.
那些里的人或许更真实。
Après un haut col, ça redescend dans une autre vallée.
经过一个口,会下降到。
Et c'est ça dans tous les villages de la vallée on va dire.
在的所有都这样的。
En bas, il y a la vallée avec les villages et les champs.
在底,有和田地。
Ici, la topographie présente une vallée, donc on a fait un jardin en fonction de cette vallée.
在这里,地形呈现出一个,所以我们根据这个做了一个花园。
Pour tous les gens de la vallée.
水给整个的人的。
Cette vallée est fermée à l’est par une muraille à pic de deux mille mètres.
这座东面被一堵高2000米的陡壁封住。
Ce sont les gens de la vallée qui l'ont faite.
里的人建造出来的。
J'aime bien qu'on soit toujours un peu dans la même vallée.
我喜欢我们同在一个里。
En quelques heures, la vallée fut transformée en lac.
不过几小时,就变成了一个巨大的湖泊。
Longtemps, des bals du muguet ont été organisés en Europe.
中的百合花舞会在欧洲举行了很长时间。
Une vallée est morte de jalousie l'Andalousie et de ses spaghettis western...
一个死于对安达卢西亚和意面的嫉妒中。
– Ici, non. Ils veulent faire venir les produits que de leur vallée.
这里不。他们只想带来他们里的农产品。
Sa longueur est telle qu'il enjambe huit vallées et huit sommets montagneux.
它的体型非常长,足够跨越八个和八座峰。
– Que cherchiez-vous vraiment dans la vallée de l'Omo ?
“您在奥莫到底要找些什么?”
Il l’avait imaginée au plus profond de la vallée, où elle avait l’air minuscule.
让她位于的深处,看去很小很小。
Mais ils trouvent tout ce qu'il faut dans ces vallées reculées.
但在这个与世隔绝的里,天鹅能找到一切需要的东西。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释