有奖纠错
| 划词

Il y a un petit ruisseau clair en bas!

一条清澈的小溪就山脚下!

评价该例句:好评差评指正

La ferme de mon oncle se trouve au pied d’une montagne.

我叔叔的农庄坐落山脚下。

评价该例句:好评差评指正

Notre maison se trouve au pied d’une colline.

我家住山脚下,山上四季绿树成阴。

评价该例句:好评差评指正

Les établissements humains sont situés uniquement au pied des montagnes ou dans l'arrière-pays.

山脚和内地才有人居住。

评价该例句:好评差评指正

Notre entreprise est située dans la pittoresque colline nue au pied de Azusa, a été fondée en 2004.

我公司位于风景秀丽的梓童山脚下,公司创建与2004年。

评价该例句:好评差评指正

Elle chercha au-dussus d’une montagne, dans les rivières au pied des rochers.Mais elle ne trouvait pas l’Amour.

她走山脚河边,但都爱情。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise est située au pied de Guifeng Shan, Ren Jie Ling et la plantation de la nouvelle Orange Pihou viande.

公司位于圭峰山脚下,地灵人杰,种植的新会柑皮厚肉香。

评价该例句:好评差评指正

Tout à coup, je me sens tout mouillés mes chaussures, zut, je me suis déscendu au pied du montagne où c'est la mer.

突然,我感觉我好像运动鞋全湿了,糟了,我怎么越爬越爬山脚下的海里去了。

评价该例句:好评差评指正

Usine située dans le magnifique décor du pied d'une montagne estivale Moganshan, la géographie et de bonnes facilités de transport, et Shanghai, Hangzhou, Jiangsu proximité!

位于风景美丽的避暑胜地莫干山山脚,地理交通非常方便,与上海,杭州,江苏相距很近!

评价该例句:好评差评指正

Les fermes libanaises de Chebaa, au pied du mont Hermon, ainsi que trois autres points le long de la ligne de retrait sont toujours occupés.

黎巴嫩赫尔蒙山脚下的沙巴阿农场以及沿撤军线的其他一些地点仍处之下。

评价该例句:好评差评指正

Ici le génuine village. Si vous participez au "Package tour", vous ne pouvez y accèder sauf s'asseoir dans le pied de la montagne regardant seulement le spectacle.

这才是真正的苗寨。旅游团拉去的山江苗寨就只是山脚下的苗王府,看个表演啥的就走人了。

评价该例句:好评差评指正

La province de Jiangxi sur le pétrole Raoen Stephen Fondée en 1979, est situé dans le beau nord-est de la province de Jiangxi, au pied de la montagne.

江西省上饶恩泉油脂有限公司创建于1979年,座落赣东北美丽的灵山脚下。

评价该例句:好评差评指正

Anhui Ningguo Poly Plastic Co., Ltd est située dans une belle source de pied de la montagne Huangshan - Ningguo économique et technologique de la zone de développement.

安徽宁国市聚源橡塑有限公司位于美丽的黄山脚下——宁国市经济技术开发区。

评价该例句:好评差评指正

Huang Yi-hua trois bonnes Precision Machinery Co., Ltd pour un monde de renommée Comté, au pied de Huangshan, où Renjiediling, la circulation de l'information, de transport et de pratique.

黄山三佳谊华精密机械有限公司地处于世界闻名的黄山脚下的休宁县,这里人杰地灵、信息畅通、交通便捷。

评价该例句:好评差评指正

Les combattants ont tué aveuglément quelque 17 civils sur leur passage : trois commerçants de Behsud, neuf de Mindayak, deux de Kotal Surhak et quatre au pied des hauteurs de Sarbolagh.

约有17名平民是路边就地被杀的:来自Behsud的三名店主、来自Mindayak的九个人、来自Kotal Surhak的两个人和住Sarbolagh山脚的四个人。

评价该例句:好评差评指正

C'est principalement en basse et moyenne montagne que poussent la plupart des produits de base dont dépendent dans une très large mesure les exportations qui soutiennent l'économie fragile de ces pays.

这些国家的大部分农业产品是山脚和山腰种植,它们主要依赖这些产品出口维持其脆弱的经济。

评价该例句:好评差评指正

Des chars ont également été positionnés sur les hauteurs de Hauz Shah, d'où ont été conduits des bombardements à longue distance contre les civils qui se trouvaient dans les pâturages d'été de Qoibaba et aux environs de Siabumak et Sulimani.

还有坦克部署Hauz Shah的制高点,从那里对Siabumak和Sulimani周围Qiobaba山脚下夏季牧场中的平民进行远程轰炸。

评价该例句:好评差评指正

Je crois que nous ne devons pas oublier qu'en ce qui concerne la montée du rocher, il y a un rapport entre la vitesse à laquelle on essaie de le hisser au sommet de la montagne et le risque d'être écrasé par sa retombée vers le bas.

我认为,我们需要铭记,就把巨石推上山而言,我们把巨石推上山的速度和巨石从我们身上滚过并且再次滚山脚的风险之间有一种平衡。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit, entre autres, de construire un parc de loisirs et des centres touristiques dans la périphérie de la Ville sainte dont un sur le versant du mont des oliviers, de reconvertir en théâtre la « grotte de Salamon », où les colons ont implanté une colonie et de construire une route reliant les foyers de colonisation intra-muros aux grandes implantations situées dans la périphérie de la ville.

这些项目包括老城附近修建一个公园和旅游点,Jabal Al Zaitoun山脚下修建一个旅游中心,把定居者修建的一个定居点Salomon岩洞改建为剧场,开通一条公路,把老城内的定居点与圣城周围的大定居点连接一起。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


带式离合器, 带式输送机, 带式松砂机, 带式制动器, 带饰, 带手儿, 带树皮的原木, 带水母, 带松边, 带素菜的荤菜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程 修订版 课文

Ce village est situé au pied d'une montagne.

这个村庄位于山脚下。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程 修订版 课文

Le village où je suis né est situé au pied d'une montagne.

我出生村庄在山脚下。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Trois fatigantes heures de marche nous avaient amenés seulement à la base de la montagne.

三小时疲乏跋涉已经把我们带到山脚下。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Au pied du Canigou, ces abricotiers sont-ils encore adaptés aux conditions climatiques locales ?

在Canigou山脚,杏树还能适应当地气候条件吗?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Mais avant de s'attaquer au sommet, première étape : parvenir jusqu'au pied de la montagne.

在登顶之前,第步:到达山脚

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Çà et là, des foyers allumés formaient une ceinture de feux à la base du cône.

山脚篝火,形成个火圈子。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

On part en voiture du pied d 'une montagne, puis on grimpe dans la montagne à vélo.

我们开车去山脚下,然后我们骑自行车登上山。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je n'ai pas envie de dormir et je rentre dans mon petit appartement au pied de la butte Montmartre.

我不想睡觉,我走进了我在蒙马特山脚小公寓。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est là, au pied de cette montagne sacrée, que se développe une autre capitale : Angkor.

就在这座圣山脚下,建立了另个首都:吴哥(Angkor)。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Sirius les conduisit au pied de la montagne, sur un terrain couvert de pierres et de rochers.

小天狼星领他们直来到山脚,这里地面上布满大大小小石头。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Si les sauvages étaient encore embusqués en contre-bas, ces bruits insolites devaient provoquer des deux côtés une redoutable fusillade.

如果土人还埋伏在山脚话,这些异样响声定会引起两面猛烈射击。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

De furieuses clameurs saluèrent l’apparition des Européens qui sortaient de l’enceinte profanée.

那几名欧洲人从那被亵渎圣地里走出来,山脚下就是片疯狂叫嚣声迎接他们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

L'objectif est de partir du pied de la montagne et d'atteindre la tour de guet.

目标是从山脚出发,到达瞭望塔。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Au pied d'une montagne qui nous en promet d'autres.

山脚下,承诺给我们更多。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Tout en causant, les explorateurs s’avançaient en suivant la lisière d’une prairie qui se terminait au pied même du cône.

探险家们面说,面在块空地上往前走,这块空地直伸晨到小山脚下。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Direction un lac au pied des montagnes à une heure de route de la capitale.

前往距离首都小时车程山脚个湖泊。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Je suis au pied du mont Parnès.

我在帕恩斯山脚下。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Au pied de la montagne de Lure, ce petit bois est menacé.

在 Lure 山脚下,这片小树林受到威胁。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Il vit dans les Cévennes, au pied des montagnes jumelles de Monoblet.

他住在塞文山脉,在莫诺布莱特双子山脚下。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Au pied de ces montagnes, Athènes, la mégapole, a essuyé une pluie de cendres.

在这些山脚下,大都市雅典遭受了场灰烬之雨。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟, 带外信号, 带网根的, 带微红刺的, 带尾, 带尾索滑轮, 带下,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接