Seul un nombre très réduit de personnes a sa confiance.
只有极少数的人才能够取得他的信任。
Seuls quelques États ont indiqué leur intention d'amender leur législation.
只有少数的国家说打算修改法律。
En outre, Eagle Forum ne dispose que d'un personnel restreint pouvant assister à ces réunions.
鹰论坛派遣少数的成员出席这类会议。
Très peu de ces composés sont dangereux .
很少数的锌化合物是有害的。
Le Gouvernement a dit qu'il n'existait aucune discrimination à l'encontre des minorités ethniques au Botswana.
政府指出,在博茨瓦纳不存在对族裔少数的歧视。
Un petit nombre seulement de permis de démolir sont accordés chaque année.
实际,仅拆除极少数的违章建筑。
Il a recommandé que le dialogue avec les religions minoritaires soit maintenu.
罗马廷建议阿尔及利亚与属于少数的宗群体继续对话。
Cela peut être vrai en particulier des membres de communautés autochtones constituant une minorité.
构成少数的土著社区成员来说,这一点可能特别真切。
M. Potier a évoqué la situation des minorités de langue russe.
Potier先说俄语的少数群体的境况。
En effet, la mondialisation ne bénéficie encore vraiment qu'à un nombre relativement faible de pays.
全球化产的利益高度集中于相对少数的一些国家。
Le Représentant spécial a déjà décrit dans des rapports précédents la situation des minorités religieuses.
特别代表在最初的报告中曾经讨论过宗少数的地位问题。
Néanmoins, la participation des femmes dans les différentes sphères du Gouvernement demeure minoritaire.
然而,妇女在公共事务方面还是只能发挥少数的作用。
D'après les informations, la représentation des minorités au sein du Comité « a été assurée ».
据报道宗少数的代表参与委员会的工作“已经得保证”。
5 Le conseil conteste l'emploi par l'État partie du terme de minorité à propos des catholiques.
5 律师不同意缔约国将天主团体说成是少数的法。
Les minorités religieuses, ethniques ou raciales ainsi que les populations autochtones sont particulièrement touchées.
在宗、民族和种族属于少数的人以及土著居民受害最深。
Le budget de l'Office couvre des coûts minimes, par rapport aux besoins des réfugiés.
与难民的需求相比,近东救济工程处的预算只是极少数的开支。
La Turquie honore les obligations que définit le Traité à l'égard des minorités.
土耳其履行了条约所确定的对少数人的义务。
L'autonomie, d'après lui, ne devait pas aboutir à l'exclusion d'autres minorités plus petites.
他说,自治不应导致对其他更小的少数群体的排挤。
Ce n'était pas une bavure d'un petit nombre de gens.
这不是少数人的失误。
Cependant, ce groupe doit, dans ses efforts, faire face à l'opposition opiniâtre d'une puissante minorité.
但是,在他们的努力中,他们仍必须同一个强大的少数的顽固反对较量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais le courant est si violant et rapide que seuls quelques uns peuvent passer.
水流湍急,只有极少数鱼可以跳过去。
Pour l'instant, ce médicament n'est prescrit qu'à un très petit nombre de patients.
目前,这种药物仅被开给极少数患者。
Du reste, il avait à peine quelques égratignures.
再说,他只有少数擦伤地方。
D'accord, il existe pour confirmer la règle quelques exceptions notables.
吧,确实有少数明显例外。
Posséder un vaisseau interstellaire équipé de ce type d'écosystème était un privilège rare.
能够在外太空长期生存恒星际飞船仍然是极少数人专利。
On pourra y connaître la vie des minorités ethniques.
我们将在那里可以了解到少数民族生活。
« La carafe semble réservée à quelques privilégiés. »
" 咖啡杯似乎是留给少数特权人士。"
Et vous êtes de ce petit nombre qui a le bonheur !
还说什么你是属于这少数享福人里!
Ça me montrera que je ne fais pas partie d'une minorité qui pense ça.
这会向我表明,我不是少数这样想人。
Ça se mange. Ça fait partie des rares champignons qu'on peut manger crus.
这是可以食用。它是少数可以生吃蘑菇之一。
Je suis persuadée que la minorité adventiste ici présente respectera les décisions de l'Organisation.
少数降临派成员,相信他们是会站到组织一边。
Et notre Histoire toute entière nous enseigne que la volonté de quelques-uns peut abattre toutes les fatalités.
我们整个历诉我们,少数人意愿可以打败一切命运。
La nouvelle avait fini par se répandre dans toute l'école par l'intermédiaire des rares élèves qui lisaient les journaux.
这个消息终于通过少数读报人渗透到了校园里。
Depuis des mois, elle dénonçait l'acharnement d'une poignée d'élèves de son collège.
几个月来,她一直在谴责她所在大学少数学生无情行为。
Les rares personnes qui témoignent sont des journalistes locaux.
少数作证人是当地记者。
Car sans être extrêmement répandu, le français n'est pas réservé à quelques littéraires.
因为不是非常普遍,法语并不是为少数文学人士保留。
Avant, c'était un domaine réservé à quelques privilégiés qui avaient accès au défilé.
以前,这是为少数参加时装秀特权人士保留区域。
Certes, les rares autochtones qui se baignaient à l'époque le faisait dans le costume d'Adam.
当然,那时候少数去游泳当地人穿着亚当服装。
De mauvais avis minoritaires et sans conséquences pour son activité.
少数人不良意见不会对其活动产生任何后果。
Ce temple est l’un des seuls à avoir été épargné par l’attaque des Siamois en 1828.
这座寺庙是1828年暹罗人发动进攻击后幸免少数寺庙之一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释