有奖纠错
| 划词

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是资产阶级典型。

评价该例句:好评差评指正

La compétition entre les groupes ethniques au sein de la petite bourgeoisie africaine s'est intensifiée avec l'indépendance et a fait appel aux sentiments ethniques lorsque des élections basées sur des découpages ethniques ou régionaux de circonscriptions électorales s'avéraient être un des moyens les plus faciles pour accéder au pouvoir d'État.

独立后,非洲资产阶级内部烈了,而且由于或区域划分选区为基础选举证明是攫取政权最容易方式之一,这种竞便诉诸观念。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


raté, Rateau, râteau, ratel, râtelage, râtelée, râteler, râteleur, râteleuse, râtelier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ça peut pas faire de mal

Quant à Frédéric, ayant mangé les deux tiers de sa fortune, il vivait en petit bourgeois.

至于弗雷德里克,他吃掉了他三分之二,过着

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Mais à l'égard des préjugés, de l'étroitesse d'esprit d'une certaine bourgeoisie juive, petite bourgeoisie juive de l'époque, je crois que c'est la première fois.

但就某些犹太、当时犹太偏见和狭隘思想而言,我认为这是第一次。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rationnaire, rationnel, rationnelle, rationnellement, rationnement, rationner, ratisbonne, ratissage, ratisser, ratissette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接