有奖纠错
| 划词

Le soir, elle prépare quelques bons plats pour le dîner.

傍晚,她烧几只可口晚饭小菜

评价该例句:好评差评指正

On y sert de bons petits plats. Mais pas question de manger avec les doigts ! La fourchette, la cuillère et le couteau sont là pour ça.

我们将好吃精品小菜放到餐盘中。但是一定不能手指吃饭呀!叉子,勺子和刀(刀叉勺)放在那里就是为食)。

评价该例句:好评差评指正

Cet accident nous troublait hors de notre contrôle. Nous devions alors, sans d’autres moyens, le supplier de retirer cet intrus par avouer qu’on n’a pas eu plus de Rubees.

节外生枝有点乱我们阵脚.不得已,俺们只能谦卑地请店家撤走碟辣酱,并老老实实地交底,不是俺们不接受,是俺们付不起,另外算钱小菜啊.

评价该例句:好评差评指正

La question est cependant de savoir si cet «approvisionnement élémentaire» devrait couvrir certaines utilisations de l'eau dans un but de subsistance, telles que l'arrosage des potagers ou l'abreuvement du bétail, comme l'ont souligné plusieurs pays africains.

然而,仍然有一问题,即“基本数量”是否应当包括某些基本生活途,例如为非洲几国家所承认小菜地或喂养牲口水。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按比例分税款, 按比例绘制, 按兵不动, 按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆, 按察使, 按常规办事的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

Je vais bâtir une petite assiette.

我会做一个小菜

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je pourrais y arriver même les yeux fermés.

对我来说简直是小菜一碟。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Les autres keumés ils avaient pas le droit de le chétou tu vois.

您看到小菜们无权品尝。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Les croquetas sont les tapas les plus servies en Espagne.

西牙可乐饼是西牙最常吃一道小菜

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Donc, le montant de l'économie, mais c'est rien du tout à le faire soi-même, hein.

对,省下一笔钱,清洗只是小菜一碟。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ah, je crois que mon petit plat est prêt.

啊,我想我小菜已经准备好了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ils adorent préparer des petits plats, même si cela demande parfois un gros travail.

们喜欢准备小菜,即使有时需要做很多工作。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Comme vous l’avez remarqué, il y en a beaucoup et je suis sûre que vous en découvrirez d’autres.

就像您看到,西小菜有很多,我肯定您能发掘到更多其小菜

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

– Oui, écoute, ça va être parfait pour faire un petit truc.

,听着,做一点小菜就很完美了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Et voilà, dit Fred. Ce n'est pas plus difficile que ça.

“成了,”弗雷德对哈利和罗恩说,“小菜一碟。”

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Je savais que si j'avais celui-là, le reste, c'était du gâteau.

我知道,如果我搞定了这个场景,那其就是小菜一碟了。

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

Aaah, et bien voilà ce petit plat mitonné.

啊,我精心烹调小菜完成了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Puis elle fait de bons petits plats de poissons séchés, de viande grillée et de bouillie de céréales.

然后她用干鱼、烤肉和麦片粥做了美味小菜

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

Je vais finir mon petit plat.

我马上要完成我小菜了。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Très conviviaux et variés, ces mets en petites quantités se retrouvent partout dans la gastronomie espagnole.

这种小菜简单好做且种类繁多,在西牙美食中随处可见。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Nous espérons que ce top vous a plus et qu’il vous a donné envie de goûter aux tapas espagnoles.

我们希望您能喜欢这次节目,且它能让您有兴趣尝一尝西小菜

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Mais j'ai peur qu'avec seulement ces petits farcis et le bouillon, il n'y ait pas assez de choses dans l'assiette.

我担心,只有这些小菜和汤底,盘子会显得有点单调。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Il gère le PSG à lui tout seul, ça va être facile, c'est de l'eau, on est parisiens.

一个人就能掌控巴黎圣日耳曼球队,这会很简单,对我们巴黎人来说,简直是小菜一碟。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Le repas birman se compose souvent d’un curry, de riz, d’un bouillon et de plusieurs petits plats comportant des légumes.

缅甸菜通常包括咖喱,米饭,汤和一些蔬菜做小菜

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Alors de l'apéro le petit bol de chips ne fera pas longue.

所以作为开胃小菜,一小碗薯片一会儿就吃完了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


按地点分拣邮件, 按地区分划, 按电铃, 按电铃按钮, 按电钮, 按钉, 按吨交货, 按法, 按法严惩, 按方配制的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接