Ne parlant pas le français et venant d'un pays où tout se monnaie et s'achète, elles sont une proie facile pour les arnaqueurs aux petits pieds comme pour les mafieux patentés.
她们不会说法语,自一切都可买卖
国家,她们很容易
为“小脚”骗子以及有组织
犯
组织
牺牲品。
Les filles aux pieds minuscules assuraient à leurs parents un certain prestige et étaient considérées comme étant plus aptes au mariage: les filles «aux pieds de lotus» étaient confinées à la maison, ce qui garantissait leur virginité.
家有缠足女儿是一种地位象征,小脚女子被认为是
好对象,因为“三寸金莲”使女子行走很困难,只能呆在家中,因此能确保女子
贞操。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ses oreilles mignonnes aux courbes symétriques, ses mains vermeilles, ses petits pieds bombés et tendres comme les bourgeons du lotus, brillent de l’éclat des plus belles perles de Ceylan, des plus beaux diamants de Golconde.
在她那曲线对称、巧玲珑
双耳上,在她那红润
双手上,在她那一双象两朵青莲一样丰满而又柔软
上,那
锡兰最美丽
珍珠在闪亮,那
各尔贡最珍贵
钻石在发光。