有奖纠错
| 划词

Nous nous sommes adressés à l'ONU car nous la considérons comme une organisation objective, indépendante et sans ordre du jour préétabli.

我们来到联合国,是因为我们认为观和独立的组织不打小算盘

评价该例句:好评差评指正

Pour sortir de l'impasse sur cette question, il faut conjuguer les efforts en renonçant aux calculs politiques, à une solidarité mensongère et à la politique du deux poids, deux mesures.

为了摆脱在此问题上的僵局,必须协调努力,摒弃在政治上打小算盘、虚假意地搞互助和奉行双重标准政策。

评价该例句:好评差评指正

Malgré l'issue positive de la Loya Jirga d'urgence, il y a en Afghanistan des éléments à l'affût et peut-être encore à la recherche de leur avantage personnel selon leurs optiques diverses, ce qui aurait pour effet collectif de soutenir une action nuisible à l'édification d'une paix véritable et durable dans le pays.

尽管紧急大国民议会产生了积极的结果,值得警惕在阿富汗仍人从各自的角度为了自身的好处而打小算盘,但是,其集体影响就是维持破坏性的行动,反对在该国建立真正和持久的和平。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大胆, 大胆的, 大胆的笔触, 大胆的行动, 大胆的计划, 大胆的人, 大胆的设想, 大胆地, 大胆地<书>, 大胆独创的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第一卷

Et en réalité, ce lâche calcul, tout le monde avait eu à le faire comme moi.

其实,这类卑劣的小算盘人人都打,跟我一样。

评价该例句:好评差评指正
L'édito politique

La nomination de Richard Ferrand pour les premiers contre celle de Philippe Bas, un autre politique, sénateur LR, ancien secrétaire général de l'Élysée puis ministre sous Jacques Chirac.

理查德·费朗的任命换取了菲利普·巴斯的任命, 者是另一位政治人物, 共和党参议员, 曾任爱丽舍宫秘书长,克·希拉克政府中担任部长。 如果右派弃理查德·费朗, 本已相当嘈杂的政府严重动摇。 这也是洛朗·沃基耶说服共和党议员投反对票的原因之一。 目前,这使内政部长布鲁诺·勒泰洛处境复杂化的情况, 对他共和党主席竞选中的对手来说并不令人不快。 关于委员独立性和公正性的美好信仰声明背, 也隐藏着一些不那么光彩的政治小算盘

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

D’Artagnan sortit ne sachant plus que penser : mais comme c’était un garçon à qui on ne faisait pas facilement perdre la tête, tout en faisant sa cour à milady il avait bâti dans son esprit un petit plan.

但他不是一个轻易让人摆布得发昏的小伙子,向米拉迪大献殷勤时,他脑子里就有了个小算盘

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大得惊人, 大的, 大的<俗>, 大的自然灾难的, 大灯变光开关, 大灯变光装置, 大灯变近灯, 大灯变近光, 大灯反光镜, 大灯近光,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接