Il se souvient de ses camarades d'école.
他还记得他同们。
Les élèves jouent à la balle pendant la récréation.
生们在课间休息时间打球。
Il écrivit une longue lettre à son maître.
他写了一封长信给他老师。
Le retour aux classes commence aujourd'hui pour les écoles primaires.
今天,各所开始复课。
Les écoliers sortent à quatre heures de l'après-midi.
生下午4点钟离开校。
L'écolier a besoin de cahier de brouillon.
生需要用草稿本。
Les écoles normales primaires forment les instituteurs.
初师范校培养教师。
Deux des quatre écoles primaires sont privées.
四间当中有两间。
L'une des trois écoles primaires est privée.
三所当中有一所。
Une des trois écoles primaires est privée.
Il en existe six publiques et deux privées, dont une subventionnée par l'État.
一共有六所公和两所。
Il en existe six publiques, une privée subventionnée par l'État et une privée non subventionnée.
领土有6家公、1家受人资助和1家营。
Bien sûr nous sommes amis depuis l'école primaire.
当然,我们从上起就朋友。
L'entreprise fait des donations en liquide à cette école.
公司以现金形式捐献资金给这所。
Le nombre total d'écoles primaires ordinaires est de 1 052, dont 385 centrales et 667 régionales.
正规校共有1,052所,其中385所中心,667所地区。
L'école primaire dure six ans et est précédée d'une année préparatoire obligatoire.
教育为期6年,并以完成预备班为进入条件。
L'ensemble des élèves d'origine bédouine poursuivent leur scolarité dans 53 écoles primaires et 10 écoles secondaires.
所有贝多因人生在53所和10所中就读。
Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.
他文字就生写给老师,我说道.
On estime qu'actuellement seuls 30 % des enfants qui démarrent l'école primaire achèvent ce cycle d'éducation.
据估计,目前仅有30%入者能完成教育。
Aucune condition particulière n'est exigée pour passer d'une école primaire à une autre.
在从一所转至另一所过程中,没有不同要求需要满足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A l'exception, des écoles primaires, collège et lycée.
除了小、初中和高中以外。
Ils commencent la première à l’école primaire.
小时,他们开始习第一门外语。
Pour les enfants de l’élémentaire, le port du masque n’est pas recommandé.
对于小生来说,不建议戴口罩。
Moi, quand on commence à mettre sur le tapis la communale, je n'aime pas ça.
上小的时候就不喜欢这样。
Il est le fils unique d'un instituteur et d'une institutrice.
是一对小教的独生子。
Bien sûr, mes profs à l'école corrigeaient mes erreurs.
然了,小老给纠错。
Pourquoi les écoliers français ne sont pas en vacances en même temps?
为什么法国小生不同时放假?
On dit, pour les niveaux, dans l'école par exemple ou l'université.
们用它表示小或的年级。
Ils vont commencer par les maternelles et les écoles élémentaires.
他们会从幼儿园和小先开始。
Et c’est en cinquième qu’ils choisissent une deuxième langue.
小五年级时他们选择第二外语。
Ah vous voulez dire les petits écoliers ?
啊,你是说小生饼干?
Je vais bientôt partir travailler un an au Cambodge dans une école primaire.
即将去柬埔寨的一所小任教一年。
J’ai 6 ans et je suis en CP.
六岁了,正在读小预备班。
L’an passé, un jeune homme est entré dans une école de la ville de Newtown.
去年,一位年轻男子闯进纽敦市的一所小。
Alors, justement donc l'école première, j'en parle, donc on y arrive à l'école primaire.
说的第一所校,就是小。
Ses parents l'ont inscrite dans une école primaire spécialisée en musique.
她的父母将她送入一所音乐专业小。
Son père est directeur d'école, et sa mère institutrice.
他父亲是校长,母亲是小老。
Cette petite phrase, vous l'avez apprise par coeur à l'école élémentaire.
你在小的时候就背过这句话了吧。
C'est ce que j'enseigne à ma fille Emma, qui est à l'école.
就是这么教女儿Emma的,她上小。
Ma prof de primaire, ai-je répondu à sa place.
“的小老。”替爸爸回答。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释