有奖纠错
| 划词

La petite fille a fait une chute.

摔了一跤。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont parents d'une petite fille.

他们是的父母。

评价该例句:好评差评指正

Les cheveux de la fillette étaient blonds comme le blé.

的头发像成熟的麦穗一样金黄。

评价该例句:好评差评指正

Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, absorber par le collier en saphir.

一个过来,整张脸都贴在了橱窗上,全神贯注地看着蓝宝石项链。

评价该例句:好评差评指正

La fille plie des vêtements en chiffon.

乱叠衣服。

评价该例句:好评差评指正

La petite fille aime imiter sa mère.

模仿妈妈。

评价该例句:好评差评指正

Cette fille hume le parfum d'une fleur.

这个在闻花香。

评价该例句:好评差评指正

La grand-mère prit la petite fille dans ses bras.

祖母把抱了起来。

评价该例句:好评差评指正

La petite fille aux allumettes a un destin tragique.

卖火柴的命运悲惨。

评价该例句:好评差评指正

Cette fille est blessé dans son amour-propre.

尊心受到了伤害。

评价该例句:好评差评指正

La jeune fille se regardait dans la glace.

那个看着镜中的己。

评价该例句:好评差评指正

La statue d’une petite fille à tête de singe en faisait partie.

图中的猴头就是其中一件。

评价该例句:好评差评指正

Powerpuff Girls du droit d'usage de la marque.

飞天警的商标使用权.

评价该例句:好评差评指正

"je voudrais acheter un cadeau pour une petite fille qui va naitre."

我想买个礼物送给即将出生的

评价该例句:好评差评指正

Cette petite fille récite la leçon en son mère l'accompagnant .

在妈妈的陪伴下背课文。

评价该例句:好评差评指正

Les cheveux de la fillette étaient blonds comme les blés.

的头发像成熟的麦穗一样金黄。

评价该例句:好评差评指正

Il adore cette petite, il en est gâteux.

他喜这个, 喜得痴迷了。

评价该例句:好评差评指正

Maman a toujours eu, jusqu’au bout, une excitation de petite fille.

妈妈一直有一种生的兴奋,直到去世。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui nourrit les oies avec le vin, c’est la petite fille du paysan.

天天负责喂鹅喝酒的,是农夫的儿。

评价该例句:好评差评指正

Le comportement d'Esther renvoie d'abord à une détresse de petite fille.

艾丝蒂的行为首先是反映一种的苦恼。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


répercuter, reperdre, repère, repérer, reperforateur, répertoire, répertorier, repeser, répétabilité, répétence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电影预告片

Et nous délivrerons toutes les filles !

我们将拯救所有的小女孩!

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Caillou vit la petite fille nager sous l'eau.

Caillou看到那个小女孩在泳。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Elle espérait que cet intermède cesserait dès que sa cadette entrerait à l’école.

她期望种情况能够在她的小女儿去上学之后停止。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Monsieur, vous devez sauver ma petite fille !

,您得救救我的小女儿!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

« P. S. — Ma fille attendra vos ordres, cher monsieur Marius. »

小女静候您的吩咐,亲爱的马吕斯先

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il lui faudrait des secours, et à ma fille aussi !

她非得有人帮助不成,小女样!

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je pense que c'est presque un rêve de petite fille.

我觉得几乎一个小女孩的梦想。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors, alors la petite elle n'aime pas donc elle ne va pas venir.

小女儿不喜欢果汁,所以她没有过来。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

Alors, ta sœur, c’est cette petite fille ?

那么,你的小女孩吗?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

« Ma petite fille » , il m’avait dit.

“我的小女儿,”他对我说。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La petite fille avait été éloignée.

他们的小女儿已经送走了。

评价该例句:好评差评指正
100首法语儿歌

C'est bon pour les petites filles.

小女孩们喝好香啊。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Elle tient sa petite fille par la main pour éviter qu'elle tombe.

她拉着小女儿的手,防止她摔倒。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Elle tient sa petite fille par la main pour éviter qu'elle ne tombe.

她拉着小女儿的手,防止她摔倒。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Ah... T'es pas une petite fille toi, t'es le diable !

啊... 你不小女孩,你魔鬼!

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

« C'est ma maison » , dit la petite fille.

我的家”,小女孩说道。

评价该例句:好评差评指正
法语存手册

La petite fille saignait beaucoup et a dû être soignée à l'hôpital.

小女孩出血严重,不得不在医院接受治疗。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Sympa la fille! Je vais essayer de voir la tête que j'avais à cette époque.

真可爱的小女孩啊!我要看看当时我长啥样。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On a croisé aussi des petites filles qui nous ont suivis partout.

我们还遇到了一些小女孩,她们到处跟着我们。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

La pauvre enfant s'enfuit, et alla se sauver dans la Forêt prochaine.

个可怜的小女孩逃到了附近的一座树林中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


reproche, reprocher, reproducteur, reproductibilité, reproductible, reproductif, reproduction, reproductive, reproductrice, reproduire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接