有奖纠错
| 划词

Il aime jouer de la trompette.

他喜欢吹小号

评价该例句:好评差评指正

Une clause standard “identité du transporteur” en petits caractères devrait-elle pouvoir contredire d'autres informations du document de transport?

是否允许以小号字体印刷的标准格式的“承运人身份”条款与运输单证上其他信息不一致?

评价该例句:好评差评指正

Dans la principale de l'entreprise de haute qualité des chaussures en cuir (31-33 verges, dont 41 petits spéciale extra-large 43 mètres).

公司主营中高档真皮女鞋(包括31-33码特小号、41-43码特大号)。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités ont expliqué au Représentant spécial que la mise au cachot des intéressés était une punition qui leur avait été infligée pour tentative d'évasion : la punition consistait à les enfermer dans cet espace réduit de 15 heures au lendemain matin, avant de les laisser sortir prendre le soleil avec les autres détenus.

当局对特别代表解释说,他们小号,是对他们企图越狱的惩,惩的内容为,从下午3点在号子中,直天上午,然后允许他们与其他犯人一道放风。

评价该例句:好评差评指正

À Sri Lanka, des vêtements d'enfants, des manuels scolaires et des ustensiles de cuisine d'une valeur totale d'environ un million de dollars sont restés inutilisés parce qu'ils ne répondaient pas aux besoins locaux ni aux normes de qualité en vigueur (les vêtements d'enfants étaient en fibres synthétiques et il y en avait beaucoup trop de petite taille).

在斯里兰卡,价值约100万美元的儿童服装、练习本及炊具因不符合当地需求或达不当地质量标准而派不上用场(儿童服装用合成纤维作布料,而且小号服装太多)。

评价该例句:好评差评指正

Contrairement à l'article 4.3, la disposition telle que rédigée n'exige même pas de “convention expresse” (quelle que soit la signification de ce terme, voir les commentaires concernant l'article 4.3 ci-dessus), mais autoriserait clairement un transporteur à insérer, dans les clauses imprimées en petits caractères sur tout document de transport, une condition standard générale qui lierait le chargeur, le destinataire et la partie contrôlante.

4.3条相对比,所草拟的这一规定甚至不要求做“明确同意”(无论这一措辞可能意味着什么,请参见对上文4.3条的评论意见),但是明确允许承运人在任何运输单证的小号印刷字体中列入带有这一含义的一般标准条件,以约束托运人、收货人和控制方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


玻璃冷凝器, 玻璃料, 玻璃门, 玻璃棉, 玻璃沫, 玻璃内的气泡, 玻璃片, 玻璃瓶, 玻璃瓶碎片, 玻璃瓶泄水盘格,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Le petit cornet était à 3 euros et le grand cornet à 3,30 euros.

冰淇淋3欧,大冰淇淋3.3欧

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et il y avait aussi un xiaohao, c'était l'instrument de prédilection de Cui Jian.

还有一个,这是崔健最喜欢的乐器。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Annoncés par une trompette, deux cavaliers entrent alors dans l'arène.

由一个发令,两个骑士进入竞技场。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Voilà la famille des cuivres : les trompettes, les cors, le trombone et le tuba.

、圆、长和大

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Les portes battaient, lâchant des odeurs de vin et des bouffées de cornet à pistons.

酒店的门一开一合,响个不停,一阵阵的酒味和断断续续的声响不时地从门里传出。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Salut, la compagnie ! La petite est prise ?

大家好 !被带了吗?

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩童话集

Que des tambours et des trompettes.

只有鼓和

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年8月合集

Elle a troqué son ordinateur et son bureau pour une trompette.

- 她用电脑和桌子换了

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

On va essayer de percuter le petit, qui fait 160m de diamètre.

我们将尝试击中直径为 160m 的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

A Lyon, concert de trompettes et de casseroles pour se faire entendre.

在里昂,可以听到和平底锅的音乐会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Rapporté au kilo, le petit est à 37,16 euros, le grand, à 30,95 euros.

按每公斤计算,为 37.16 欧,大为 30.95 欧

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年7月合集

C'était Muriel Maalouf depuis Avignon accompagnée de Nicolas Benita et ses trompettes.

来自阿维尼翁的 Muriel Maalouf 伴随着 Nicolas Benita 和他的

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2015年6月合集

A Paris, à noter le concert du trompettiste franco-libanais, Ibrahim Maalouf.

在巴黎,请注意法国 - 黎巴嫩卜拉欣·马卢夫(Ibrahim Maalouf)的音乐会。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

D'une certaine manière, le poète, lorsqu'il écrit, n'est jamais qu'une trompette qui attend le souffle de l'inspiration.

在某种程度上, 诗人在写作时,从来都不过是等待灵感呼吸的

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ensuite, on a la deuxième famille qui est les cuivres. Les cors, trompettes, trombones, tubas également. Ensuite, on a les percussions.

接下来,第二家族是铜管乐器,包括圆、长,以及大。之后,是打击乐器。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2021年10月合集

ZK : De la musique, pour refermer ce journal, avec la rencontre entre une trompette et un quintette à cordes.

ZK:音乐,以和弦乐五重奏之间的相遇来结束这本日记。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Les trompettes de Manwë sont puissantes, mais la voix d'Ulmo est profonde comme les abîmes de l'océan qu'il est seul à contempler.

Manwë 的很有力量,但 Ulmo 的声音很深沉,就像他独自凝视的海洋深渊。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Le cornet à pistons et les deux violons jouaient, « le Marchand de moutarde, » un quadrille où l’on tapait dans ses mains, à la pastourelle.

加塞和两把提琴演奏着《芥末商人》舞曲,人们合着四对舞曲,有节奏地拍着手。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Je vais apporter votre trompette et je vais profiter de votre présence et vous allez me dire un peu ce que vous pensez de cette trompette de cavalerie.

我将带来你的且我将因你的出席享受且你将和我说一点儿你想的骑兵

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Je pars de la planche de laiton, et à partir du traçage de la découpe et des divers éléments qui sont rapportés, on fait des trompettes, clairons, trompettes basses, etc.

我从黄铜板开始,从切割的描摹和带回来的各种素,我们制作角、低音等。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


玻璃纤维布, 玻璃相, 玻璃岩, 玻璃样变性, 玻璃液位计, 玻璃仪器, 玻璃鱼缸, 玻璃皂, 玻璃增强聚酯层压品, 玻璃罩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接