有奖纠错
| 划词

J'ai parlé avec ces gens, j'ai dit : « arrêtez de vous disputer, je vais vous expliquer.Ce tombeau est en brique, ce n’est pas un tombeau d'agriculteur ».

我就跟,我:“你们不要吵,我给大家讲一下,这个墓是个砖石墓,不是下中农的墓,”我,“(这个墓)不是地主就是富农那种人(的)。

评价该例句:好评差评指正

La plupart sont des travailleurs membres du parti, des représentants des comités de développement de village, des membres des familles du personnel de sécurité, des propriétaires terriens, de riches fermiers ou d'autres notables des villages.

他们有是政党工作者、村庄发展委员会的官员、安全人员的家庭成员、地主或富农、要不就是在村庄里有影响力的人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大家的意思, 大家的责任, 大家闺秀, 大家来想办法, 大家买的起的, 大家齐动手, 大家庭, 大家一齐动手, 大家一致说…, 大驾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历

Tout propriétaire  d'une terre, même s'il s'agit le plus souvent d'un paysan modeste, est désigné sous le terme  de " koulak" , et devient immédiatement suspect, systématiquement expulsé de sa terre.

任何土地所有者, 即使通常是谦的农民,都被称为“富农” ,并立即受到, 有系统地被驱逐出他的土地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大江南北, 大将, 大讲某人的坏话, 大讲某人坏话, 大奖, 大奖赛, 大蕉, 大角膜, 大叫一声, 大轿车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接