有奖纠错
| 划词

En outre, des sites de surveillance avancés comprenant des laboratoires sont créés.

此外,我国正在建立监测哨站,提供实验室

评价该例句:好评差评指正

Division I est un ensemble de conception, la fabrication en une production professionnelle de matériel de laboratoire.

我司是一家集计、造为一体专业生产实验室公司。

评价该例句:好评差评指正

Certains laboratoires n'ont pas le matériel nécessaire pour mener des tests pour détecter la présence de parasites paludéens.

有些实验室很差,不能进行疟疾寄生虫检测。

评价该例句:好评差评指正

Il est plus courant de les relier à des équipements de laboratoire usuels, tels que des détecteurs externes.

它们更通常与标准实验室(诸如外部探测器)连接。

评价该例句:好评差评指正

Un centre fédéral et huit centres régionaux de lutte contre le sida ont été dotés d'un matériel de laboratoire moderne.

联邦八个区域性艾滋病中心已经得最新实验室

评价该例句:好评差评指正

Au Centre de formation de Gaza, les fonds du Programme ont permis de moderniser les ateliers et le matériel.

在加沙培训中心,实验室了改进。

评价该例句:好评差评指正

Je TRADE est une société essentiellement engagée dans les équipements électriques et de matériel de laboratoire de vente.

我公司是一家科贸公司,主要从事电力实验室仪器销售。

评价该例句:好评差评指正

L'équipement complet du laboratoire chimique et du laboratoire biologique a été trié, nettoyé, inventorié, photographié et catalogué.

来自化学生物实验室所有都已分类、清洗、盘存、照相目。

评价该例句:好评差评指正

L'équipement complet du laboratoire chimique et du laboratoire biologique est actuellement trié, nettoyé, inventorié, photographié et catalogué.

正在对化学生物实验室所有进行整理、清洗、清点、拍照目录。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le manque de substances chimiques et matériel de laboratoire constitue une entrave majeure au contrôle de la qualité de l'eau.

然而,实验室化学剂短缺严重限了对水质监测。

评价该例句:好评差评指正

Les objets historiques immeubles et les pièces de musée attaqués par les champignons semblent être aussi une éventuelle source de problèmes.

受真菌污染实验室以及年代久远固定物似乎也可能带来问题。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant affirme que du matériel de laboratoire s'est perdu ou a été endommagé du fait des opérations militaires à Al Khafji.

索赔人称由于在海夫吉军事行动其实验室丢失或受损害。

评价该例句:好评差评指正

Des améliorations ont été apportées au centre médical de la MINUK qui a reçu des équipements de radiographie et de laboratoire.

对科索沃特派团保健中心进行了改造,以提供X光实验室

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF a en outre fourni aux écoles appartenant au réseau « apprentissage actif » des aides pédagogiques audiovisuelles et de l'équipement de laboratoire.

儿童基金会还向“积极学习”网络内学校提供了视听教学补助用具实验室

评价该例句:好评差评指正

Ces centres prennent en charge une partie des frais d'inscription, la rémunération du personnel enseignant, le coût de l'équipement des laboratoires, etc.

这些机构提供学费支助,教职工人事费、实验室费用等。

评价该例句:好评差评指正

L'insuffisance des infrastructures et le manque de matériel de laboratoire et d'équipements de télécommunications, entre autres, a également entravé le développement des capacités nationales.

基础施不足以及缺乏实验室电信施等等也约了该国国内能力发展。

评价该例句:好评差评指正

Du matériel a été commandé pour d'autres laboratoires et des travaux de construction ont été entrepris pour abriter les nouveaux équipements.

为更多实验室订购了并开始建造房屋来安放这些新

评价该例句:好评差评指正

A.27F.12 Le montant de 7 900 dollars permettra d'assurer l'entretien du matériel audiovisuel des salles de cours et du laboratoire de langues.

A.27F.12 7 900美元用于维护语文训练课室语文实验室视听

评价该例句:好评差评指正

Or, malgré l'urgence des besoins, 18 contrats de livraison de matériel de laboratoire d'une valeur de 6,1 millions de dollars demeurent en attente.

然而,却有18份涉及急需实验室价值610万美元合同仍被搁置。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs réunions et stages de formation ont eu lieu et des fonds ont été mobilisés pour l'achat du matériel de laboratoire métrologique nécessaire.

已举行了若干次会议培训讲习班,购买所需计量实验室经费也已落实。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rober, roberts, robertstonite, robe-sac, Robespierre, robe-tablier, robin, robineraie, robinet, robinetterie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年7月合集

Le mini laboratoire a fondu, mais on avait aussi dans le coffre du bus rangé pour plus de 300.000 euros d'appareils.

融化了,但我们在共汽车的后备箱中了超过 300,000 欧元的设备

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


robotique, robotisation, robotisé, robotiser, robre, roburite, robusta, robuste, robustement, robustesse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接