有奖纠错
| 划词

L'État prend également soin de l'enseignement de la religion des élèves.

国家还应当负责学

评价该例句:好评差评指正

Il n'est nullement tenu d'assurer ou de financer un enseignement ou un endoctrinement religieux.

但无义务提供或资助或训导。

评价该例句:好评差评指正

L'État contribue au maintien de l'enseignement religieux sans discrimination aucune.

国家将协助维,没有任何歧视。

评价该例句:好评差评指正

Nous reconnaissons en outre le rôle de la famille dans l'éducation religieuse.

我们认识到家庭在中的作用。

评价该例句:好评差评指正

Cette règle s'applique aussi pour ce qui est de l'éducation religieuse pour les religions minoritaires.

这条规则对于少数人同样适用。

评价该例句:好评差评指正

Les écoles dirigées par des organisations religieuses peuvent continuer à dispenser une instruction religieuse.

组织开办的学校可以继续提供括开设课程。

评价该例句:好评差评指正

Le registre de l'État russe compte aujourd'hui plus de 130 établissements d'éducation religieuse déclarés.

在俄罗斯国家注册处,现在有130个以上机构注册。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas, l'école peut autoriser une autre forme d'éducation religieuse convenant aux intéressés.

对这样的学,学校可以允许其他特定信仰或派的

评价该例句:好评差评指正

Les parents ont le droit de demander que leurs enfants soient exemptés des cours d'éducation religieuse.

“家长有权不让学

评价该例句:好评差评指正

L'éducation morale et religieuse a pour but de réduire la prostitution et la traite des femmes.

道德和的目的是减少卖淫和贩运妇女。

评价该例句:好评差评指正

Un enseignement religieux doit être assuré pour tous les élèves des écoles publiques.

“必须向注册学校的所有学提供问题

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci n'ont ni lieu de culte ni moyens de formation.

巴勒斯坦囚犯也没有设施可供利用。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial remercie la Grèce pour ces informations détaillées sur l'enseignement religieux dans les établissements scolaires.

特别报告员感谢希腊对学校问题所提供的详尽情况。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les parents qui le souhaitent peuvent faire donner à leurs enfants l'éducation religieuse de leur choix.

不过,凡希望子女自选的父母可以让他们此种

评价该例句:好评差评指正

Les programmes et les manuels d'enseignement sont rédigés par la Commission gouvernementale de l'éducation religieuse dans l'enseignement public.

学大纲和课本由公立学校政府委员会起草。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque l'organisation est un important établissement d'enseignement confessionnel, elle peut servir de point de référence pour la moralité.

如果是一家重要的组织,它就将成为一个道德参照点。

评价该例句:好评差评指正

En vertu de la loi sur les écoles, les établissements élémentaires et secondaires publics sont tenus d'autoriser l'enseignement religieux.

《学校法》规定小学和中学有义务允许进行

评价该例句:好评差评指正

Les arrangements concernant l'éducation religieuse et les offices sont flexibles, compte tenu des principales fêtes religieuses musulmanes.

和集体祈祷活动作了灵活的安排,同时考虑到了主要的穆斯林节日。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement religieux est facultatif à l'école publique et peut être dispensé pendant les heures normales sans discrimination aucune.

公立学校中的是选修课程,可以在正规时内授,不得有任何歧视。

评价该例句:好评差评指正

Dans les écoles élémentaires et secondaires de la République serbe, un enseignement religieux est régulièrement dispensé comme matière facultative.

在塞尔维亚共和国的小学和中学中,经常作为选修课授。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


filiforme, filigrane, filigrané, filigraner, filin, Filipendula, filipendule, filipuncture, filistata, Filium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史小问题

L'éducation religieuse, l'alphabétisation et l'écriture vont être les nouvelles armes des conquistadors sur les temps plus longs.

从长远来看,、识字和写作将成者的新武器。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Conditionnement social, sociétal j'ai envie de dire, religieux, éducatif, politique.

社会条件反射,我想说,的,的,政治的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

La semaine scolaire dure 5 jours et pour l'éducation religieuse on garde une journée libre : le jeudi.

一个学习周持续5天,而中,我们还有一天休息:周四。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Un exemple : l’enseignement religieux ne figure pas dans les programmes scolaires; il doit avoir lieu en dehors des heures de classe.

不存在于学校大纲上,应在学校上课时间之外。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Le groupe est scolarisé dans un lycée religieux, de ceux qu'Erdogan a créés en Turquie pour former une génération pieuse.

- 团体在一所高中接受,这是埃尔多在土耳其培养虔诚的一代人而创建的学校之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Bien souvent, leurs parents n'ont plus de quoi s'occuper d'eux et les placent dans des écoles coraniques pour être éduqués à la religion.

很多时候,他们的父母不再有足够的照顾他们,把他们置在可兰经学校接受

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


film sonore, filmage, filmé, filmer, filmique, filmogène, filmographie, filmologie, filmophage, filmothèque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接