有奖纠错
| 划词

Chaque famille monoparentale avec un enfant âgé de 6 à 14 ans a droit à une allocation de scolarité, versée en début d'année scolaire.

每一龄在6-14岁的孩子的单亲家庭有资格在每初领取津贴

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à une date récente, les étudiants souhaitant aller jusqu'à l'examen de fin d'études (niveau 6) au niveau pré-universitaire ailleurs dans les Antilles néerlandaises pouvaient prétendre à une indemnité pour financer les coûts de leurs études.

直至最近,想要在荷属安的列斯群岛其他地方完成大预科教级别毕业考试(6级)的生有资格申请负担他用的津贴

评价该例句:好评差评指正

Notre politique actuelle consiste à subventionner les études en quatrième année du secondaire de 85 % des élèves de troisième année, encore que, pratiquement, environ 90 % de ces élèves bénéficient d'un enseignement secondaire de deuxième cycle subventionné.

现行的政策是为85%的中三生提供中四津贴机会,不过,事实上约90%的中三生正在接受津贴的高中教

评价该例句:好评差评指正

La loi sur les droits d'inscription et les frais scolaires (allocations), qui remplace la loi sur les allocations pour frais d'études (WTS), et a été adoptée au cours de l'année scolaire 2001-2002, donne une extension considérable à ce programme.

与教用(津贴)法》取代了《津贴法》(WTS),在2001-2002开始实施。 新法的实施大大扩展了计划的空间。

评价该例句:好评差评指正

Si l'enfant est inscrit dans une école de base, une école secondaire supérieure ou une école professionnelle selon les horaires scolaires habituels ou, pour des raisons médicales, selon un autre mode de scolarité, les allocations sont versées jusqu'à ce qu'il atteigne l'âge de 19 ans.

如果孩了在基础校、高中或职业教机构入进行日间或由于健康原因采取另一种形式,子女津贴支付到孩子满19岁为止。

评价该例句:好评差评指正

Il existe aussi divers soutiens supplémentaires pour les étudiants ayant des personnes à charge, y compris une bourse pour adulte à charge, une allocation d'étude pour jeunes parents, et une allocation de garde d'enfant (allocation familiale) pour les personnes qui escomptent devoir assumer des coûts de garde d'enfants pendant leurs études.

对有受养家属的人,还有一系列额外支助,包括成受养人补助金、家长津贴和发给期间可能要交托儿的人的托儿补助金。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学, 差别阈限, 差波瓣图, 差不多, 差不多的, 差不多是, 差池,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年5月合集

Une vocation née sur les bancs de la fac lorsqu'il entend parler de la possibilité de toucher une allocation pendant ses études.

- 当他听说有学习获得大学的长椅上诞生的职业。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


差动分度, 差动缸, 差动挂轮, 差动链式滑车, 差动伞齿轮, 差动式调节器, 差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接