有奖纠错
| 划词

La balle lui frôla les cheveux.

擦过了他的头发。

评价该例句:好评差评指正

C'est extraordinaire , aucune balle ne l'avait atteint .

太不寻常了,他一颗都没有

评价该例句:好评差评指正

La balle s'est logée dans la cuisse.

穿入大腿。

评价该例句:好评差评指正

La balle vint se planter au milieu de la cible.

靶心。

评价该例句:好评差评指正

La balle est ressortie par le cou.

穿过脖来 。

评价该例句:好评差评指正

La balle l'a frappé en pleine poitrine.

他的胸

评价该例句:好评差评指正

La puissance de la bombe atomique est considérable.

的威力很大。

评价该例句:好评差评指正

La balle est ressortie de l'autre côté.

从另一头穿来。

评价该例句:好评差评指正

La balle lui a cassé le bras.

打断了他的手臂。

评价该例句:好评差评指正

La balle est passée à un doigt du cou.

就从脖边擦过。

评价该例句:好评差评指正

Il a été atteint par une balle meurtrière .

他被致命的了。

评价该例句:好评差评指正

PEE balles, les roquettes, les jouets et autres accessoires.

EPE,火箭等玩具配件。

评价该例句:好评差评指正

La bombe H est une bombe nucléaire.

的一种。

评价该例句:好评差评指正

La puissance de l'explosion de la bombe atomique est très extraordinaire.

爆炸的威力十分惊人。

评价该例句:好评差评指正

La balle me passe rasibus de l'oreille.

从我的耳朵旁边擦过。

评价该例句:好评差评指正

Par extraordinaire , aucune balle ne l'avait atteint .

太偶然了,他没有一颗

评价该例句:好评差评指正

La balle a lésé le poumon.

伤害了肺部。

评价该例句:好评差评指正

La balle l'a attrapé au bras.

他的胳膊。

评价该例句:好评差评指正

La balle a pénétré jusqu'à l'os.

一直打到了骨头。

评价该例句:好评差评指正

La balle n'a fait que l'érafler.

只擦伤了他。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


悲伤, 悲伤的, 悲伤的(颜色深暗的), 悲伤的脸色, 悲伤的民歌, 悲伤的声调, 悲伤的声音, 悲伤地, 悲伤万分, 悲酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国制造

Dernier test, le test du 9 mm.

最后一个测试,9毫米子弹测试。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ces protections sont particulièrement résistantes et constituent de véritables ancêtres du gilet par balle.

特别耐用,是子弹背心的真正祖先。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tandis qu'il monte sur une barricade, il est fauché par les balles des militaires.

当他组织革命时,他军用子弹打倒。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Un peu comme si vous étiez touché par un pistolet à balles en mousse.

感觉就像子弹枪轻轻触碰了一下。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Cette cartouche d'apparence primitive que Wade tenait entre les mains fit tressaillir Cheng Xin.

这时,维德手中那颗看似原始的子弹让程心浑身发冷。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Quand on pense à une bombe atomique, on pense d'abord à ça.

当我们想到原子弹时,先想到的是这个。

评价该例句:好评差评指正
法语版《阿凡达》

Jake, sa carapace est trop épaisse, croyez-moi.

杰克,皮太厚,子弹是打不穿的,相信我。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Autant qu’Hiroshima ou Nagasaki ont pu l'être.

“就像广岛和长崎的原子弹爆炸一样可怕。”

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

L'énergie dégagée serait égale à 1000 Hiroshima par seconde.

的能量相当于每秒1000颗广岛原子弹

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Mais ces satellites sont à la merci d'un ennemi effrayant, Les bombes atomiques.

但这些卫星正面临一个可怕的敌人——原子弹

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Et même quelques bombes atomiques qu'on a fait exploser pour voir comment ça faisait.

甚至还有一些引爆的原子弹,只是为了看看效果如何。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Comme des balles, elles transperceront nos astronautes, quel que soit l'endroit où ils se trouvent.

们就像子弹一样,会射穿我们的宇航员,无论他们身在何处。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Comment une telle bombe peut faire autant de victimes et de dégâts ?

一颗原子弹怎么会造成如此多的伤亡,如此大的破坏呢?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

" Le Bikini, la première bombe anatomique" , annonce un slogan.

“比基尼,时尚界的第一颗原子弹”,以此作为标语。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Pendant des jours entiers, la pluie frappa à grosses gouttes les fenêtres du château.

子弹大的雨点噼噼啪啪地打在城堡的窗户上,好几天都没有停止。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ce n'est pas pour rien que l'expression « bombe atomique » a le double sens qu'on lui connaît.

子弹这个词有双重含义,这不是没有原因的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Coup du destin, il est tué sur le champ de bataille, abattu par une balle de mousquet.

命运的安排,他步枪子弹击落,死在了战场上。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La puissance dégagée par l'impact représente l'équivalent de plusieurs milliards de fois celle de la bombe d'Hiroshima.

撞击的能量相当于广岛原子弹爆炸的数十亿倍。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les États-Unis vont alors s'appuyer sur les recherches d'Einstein pour fabriquer la première bombe atomique de l'histoire.

美国届时将依靠爱因斯坦的研究制造出历史上第一颗原子弹

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Neville sursauta et courba le dos comme si une balle de pistolet venait de le manquer de peu.

纳威浑身一震,畏缩了一下,仿佛一颗子弹刚从他身旁擦过。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


北部地区, 北部气候, 北朝, 北辰, 北赤道海流, 北赤纬, 北窗, 北大荒, 北大西洋, 北大西洋公约,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接