La balle lui frôla les cheveux.
擦过了他的头发。
C'est extraordinaire , aucune balle ne l'avait atteint .
太不寻常了,他一颗都没有。
La balle s'est logée dans la cuisse.
穿入大腿。
La balle vint se planter au milieu de la cible.
靶心。
La balle est ressortie par le cou.
穿过脖来 。
La balle l'a frappé en pleine poitrine.
击他的胸。
La puissance de la bombe atomique est considérable.
的威力很大。
La balle est ressortie de l'autre côté.
从另一头穿来。
La balle lui a cassé le bras.
打断了他的手臂。
La balle est passée à un doigt du cou.
就从脖边擦过。
Il a été atteint par une balle meurtrière .
他被致命的打了。
PEE balles, les roquettes, les jouets et autres accessoires.
EPE,火箭等玩具配件。
La bombe H est une bombe nucléaire.
氢是的一种。
La puissance de l'explosion de la bombe atomique est très extraordinaire.
爆炸的威力十分惊人。
La balle me passe rasibus de l'oreille.
从我的耳朵旁边擦过。
Par extraordinaire , aucune balle ne l'avait atteint .
太偶然了,他没有一颗。
La balle a lésé le poumon.
伤害了肺部。
La balle l'a attrapé au bras.
打他的胳膊。
La balle a pénétré jusqu'à l'os.
一直打到了骨头。
La balle n'a fait que l'érafler.
只擦伤了他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dernier test, le test du 9 mm.
最后一个测试,9毫米子弹测试。
Ces protections sont particulièrement résistantes et constituent de véritables ancêtres du gilet par balle.
特别耐用,是子弹背心的真正祖先。
Tandis qu'il monte sur une barricade, il est fauché par les balles des militaires.
当他组织革命时,他军用子弹打倒。
Un peu comme si vous étiez touché par un pistolet à balles en mousse.
感觉就像子弹枪轻轻触碰了一下。
Cette cartouche d'apparence primitive que Wade tenait entre les mains fit tressaillir Cheng Xin.
这时,维德手中那颗看似原始的子弹让程心浑身发冷。
Quand on pense à une bombe atomique, on pense d'abord à ça.
当我们想到原子弹时,先想到的是这个。
Jake, sa carapace est trop épaisse, croyez-moi.
杰克,皮太厚,子弹是打不穿的,相信我。
Autant qu’Hiroshima ou Nagasaki ont pu l'être.
“就像广岛和长崎的原子弹爆炸一样可怕。”
L'énergie dégagée serait égale à 1000 Hiroshima par seconde.
的能量相当于每秒1000颗广岛原子弹。
Mais ces satellites sont à la merci d'un ennemi effrayant, Les bombes atomiques.
但这些卫星正面临一个可怕的敌人——原子弹。
Et même quelques bombes atomiques qu'on a fait exploser pour voir comment ça faisait.
甚至还有一些引爆的原子弹,只是为了看看效果如何。
Comme des balles, elles transperceront nos astronautes, quel que soit l'endroit où ils se trouvent.
们就像子弹一样,会射穿我们的宇航员,无论他们身在何处。
Comment une telle bombe peut faire autant de victimes et de dégâts ?
一颗原子弹怎么会造成如此多的伤亡,如此大的破坏呢?
" Le Bikini, la première bombe anatomique" , annonce un slogan.
“比基尼,时尚界的第一颗原子弹”,以此作为标语。
Pendant des jours entiers, la pluie frappa à grosses gouttes les fenêtres du château.
子弹大的雨点噼噼啪啪地打在城堡的窗户上,好几天都没有停止。
Ce n'est pas pour rien que l'expression « bombe atomique » a le double sens qu'on lui connaît.
原子弹这个词有双重含义,这不是没有原因的。
Coup du destin, il est tué sur le champ de bataille, abattu par une balle de mousquet.
命运的安排,他步枪子弹击落,死在了战场上。
La puissance dégagée par l'impact représente l'équivalent de plusieurs milliards de fois celle de la bombe d'Hiroshima.
撞击的能量相当于广岛原子弹爆炸的数十亿倍。
Les États-Unis vont alors s'appuyer sur les recherches d'Einstein pour fabriquer la première bombe atomique de l'histoire.
美国届时将依靠爱因斯坦的研究制造出历史上第一颗原子弹。
Neville sursauta et courba le dos comme si une balle de pistolet venait de le manquer de peu.
纳威浑身一震,畏缩了一下,仿佛一颗子弹刚从他身旁擦过。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释