Je pense que l'argent seul ne suffira pas.
我认为,金钱本身不奏。
Toutefois, cette formule ne réussissait pas toujours.
不过,这种方法不是总能奏。
L'expérience montre que de telles mesures n'ont jamais donné de bons résultats.
经验表明这样的方法从未奏。
Les partenariats entre les secteurs public et privé fonctionnent bien en Asie.
公私伙伴关系确实亚洲奏。
Il est maintenant important de mettre en oeuvre cette résolution.
重要的是使该决议奏。
Cela montre qu'une démarche progressive ne réussira pas.
它证明按顺序的做法不奏。
Malheureusement, cet effort n'a pas été couronné de succès.
不幸的是,这种努并没有奏。
Toutefois, tous nos efforts ont été vains.
但是,我们所有的努都没有奏。
Des remèdes imposés de l'extérieur ne vont pas nécessairement marcher.
外部强加的解决方法并不奏。
Les sanctions ne pourront pas avoir d'effet si le Conseil n'exerce pas une pression continue.
安理只有保持压,制裁才奏。
Cette évolution est un processus lent, qui ne saurait donner rapidement des résultats.
改变观念是个长期的过程,无法很快奏。
Nous apprenons de plus en plus chaque jour ce qui donne des résultats.
我们每天都更多地了解到哪些措施奏。
La limitation du nombre de pages semble avoir porté ses fruits.
还有项实行篇幅限制的措施,似乎已经奏。
D'après des informations provenant d'organisations de la société civile, cette stratégie n'aurait pas été efficace.
民间社组织的报告似乎显示,这策略并未奏。
L'approche «unique et universelle» de la politique économique ne donne pas de bons résultats.
用“通用”办法处理经济决策的做法不奏。
Le succès du système informel est lié à la réforme du système formel.
非正式司法系统能否奏与正式系统的改革有关。
Cette lutte à l'échelle mondiale ne doit pas être nécessairement militaire pour être efficace.
这项世界范围的斗争不非是军事性的才能奏。
Il est clair qu'une optique standardisée ne saurait fonctionner.
很显然,“刀切”的办法可能难以奏。
Au Darfour occidental, cependant, ils ne sont pas fonctionnels.
但是,达尔富尔西部地区,这些举措并没有奏。
Rien de ce qui a été tenté pour améliorer la situation n'a été utile.
迄今为止为减缓局势所作的种种努均未奏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On va bien voir si ça paye ou pas.
我看看这是否奏效。
Avec un peu de chance, ça marchera.
如果运气好话,这奏效。
Mais ces messages ne prennent pas.
这些呼吁并未奏效。
C'est un peu prise de risque, mais ça peut marcher.
虽然有点冒险,会奏效。
Je pense que ça peut payer.
我认为这会奏效。
Sur le long terme, ça va marcher quand même.
从长远来看,这场运动还是会奏效。
Force est de constater que cette politique ultra nataliste a marché.
不否认,这种极端生育政策确实奏效了。
Le remplacement par " supposé" ne fonctionne pas.
这里用" supposé" 替换并不奏效。
Alors je sais, il faut parfois un petit peu de temps, mais ça peut fonctionner.
所以我知道,有时需要一点时间,奏效了。
Le remplacement par " probablement" ne fonctionne pas.
用 " probablement " 来代替并不奏效。
J'ai pris beaucoup de risques et je ne sais pas si ça va payer.
我这次冒了很大风险,却不确定这否奏效。
Ça pourrait marcher, mais ça risque de déranger M. Tatillon.
它会奏效,会让 Fussy 先生感到不安。
Le remplacement par " plus tard" ne fonctionne pas.
这里替换成 " plus tard " 并不奏效。
Mais parfois ce principe est déréglé et l'air pollué reste bloqué au sol.
不过有时候这种原理并不奏效,被污染空气仍然被留在了地面。
Cette stratégie a fonctionné, mais qu’en est-il si vous être entouré par une meute entière ?
这个策略奏效了,如果被一整群狼包围了怎么办?
Frédéric:Ça, ça peut marcher. J’aurais dû y penser tout seul!
F : 这也许以奏效。我一个人就该想到了!
Elle croise les doigts et ça veut dire je te souhaite bonne chance, enfin j'espère que ça va marcher.
她把手指交叉了起来,这意味着“我祝你好运”,总之就是“我希望它奏效”意思。
Une arme efficace qui a déjà fonctionné par le passé.
过去已经奏效有效武器。
Il faut que les sanctions contre la Russie fonctionnent.
对俄罗斯制裁必须奏效。
Que cette visite en France n'a pas marché.
这次对法国访问没有奏效。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释