有奖纠错
| 划词

Toute personne et tout gouvernement doués de bon sens ne peuvent que déplorer les actions menées par Israël.

任何脑清楚、有理智政府也会对以色列这样行动感到愤慨。

评价该例句:好评差评指正

Leur esprit est clair et leur conscience n'est pas encombrée par les préoccupations du monde, mais ils veulent pourtant apporter leur aide.

他们脑清楚,他们知尚未被世界忧患束缚,但他们要帮助。

评价该例句:好评差评指正

Comme nous le savons tous - et cela doit être clair dans nos esprits - la question n'est pas seulement de savoir comment la Commission peut aider ou conseiller le Conseil, mais aussi de savoir comment le Conseil peut donner à la Commission de consolidation de la paix un apport opérationnel.

正如大家所知,正如我们脑清楚那样,问题不仅是委员会如何能够协助安理会或为安理会提供建议;而且也是安理会如何能够为建设平委员会提供业务协助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


痴情, 痴人说梦, 痴想, 痴笑, 痴心, 痴心女子负心汉, 痴心妄想, 痴长, 痴子, 痴醉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

经典电影选段

Non seulement il a toute sa tête, mais en plus, il n'a rien perdu de son humour.

不仅头脑清楚,而且前一样幽默。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Elle savait très bien se servir d'un téléphone et n'aurait jamais commis l'imprudence de dire qu'elle était une condisciple de Poudlard.

的父母都是庥瓜,懂得怎样打电话,而且很可能头脑清楚,不会说是霍格沃茨学校的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


池盐, 池鱼之殃, 池浴, 池沼, 池子, 池座, , 弛缓, 弛缓不能, 弛缓性截瘫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接