有奖纠错
| 划词

Le Soleil envoie en permanence un “vent solaire” très rapide, parfois traversé par des ondes de souffle.

阳不断地发射出高速的“阳风”,偶尔在阳风中还有冲击波出现。

评价该例句:好评差评指正

Le Solar Dynamics Observatory (SDO) de la Nasa ont pu capturer les images d’une tempête solaire sans précédent.

美国NASA的阳动力学观测卫星捕获到一次前所未有的阳风暴的图像。

评价该例句:好评差评指正

On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.

极光的形成被认为是阳风中磁化体的宇宙反应。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine du rapport Soleil-Terre, la recherche s'est poursuivie sur le couplage vents solaires - magnétosphère.

在地球阳关系领域,继续进行阳风-磁圈耦合方面的研究。

评价该例句:好评差评指正

La surveillance de la météorologie spatiale et des tempêtes solaires peut ainsi aider à gérer les réseaux d'électricité.

例如,对空间气阳风暴的监测将能有助于对发电网的管理。

评价该例句:好评差评指正

Les microsatellites peuvent être utiles pour la prévision météorologique en surveillant en permanence le vent solaire et le champ magnétique interplanétaire.

通过永久性地监测阳风行星间磁场,微卫星可有效地用于空间天气预报。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine du géomagnétisme, la modélisation des orages magnétiques se fonde sur le projet international relatif au couplage vents solaires - magnétosphère.

在地磁学领域,磁暴模建立的基础是国际阳风项目。

评价该例句:好评差评指正

Une troisième proposition est de mesurer les émissions de rayons X causées par le vent solaire et son interaction avec la magnétosphère terrestre.

第三项建议是,测量由阳风产生的X射线辐射及其与地球磁场的互动。

评价该例句:好评差评指正

Une méthode a été imaginée pour évaluer les caractéristiques de l'activité solaire et la dynamique des formations solaires et leur impact sur le vent solaire.

已设计出一种方法,可以评估阳活动特征阳形成物的动态变化及其对阳风的影响。

评价该例句:好评差评指正

Les scientifiques qui souhaitent étudier les interactions du vent solaire avec le cornet magnétique polaire près du pôle Nord magnétique peuvent utiliser des fusées-sondes lancées de Svalbard.

科学家若希望研究阳风北磁极附近磁极尖区之间的相互作用,可以利用从斯瓦尔巴群岛发射的探测火箭。

评价该例句:好评差评指正

Les émissions de particules du Soleil, et en particulier le vent solaire, ne peuvent être observés que par des engins spatiaux se trouvant en dehors de la magnétosphère.

阳的粒子放射,特别是阳风,只能从磁以外的航天器上才可观测到。

评价该例句:好评差评指正

La découverte des ceintures de rayonnement, du vent solaire et de la nature de la magnétosphère terrestre a ouvert la voie à l'inévitable exploration humaine qui devait suivre.

辐射带、阳风地球磁性质的发现,为后来不可避免的人类探索工作扫平了道路。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce système, le climat spatial est fortement influencé par la vitesse et la densité du vent solaire ainsi que par le champ magnétique interplanétaire que porte ce plasma.

在我们的阳系中,空间天气会受到阳风速度密度,以及阳风所携等离子体的行星间磁场的较大影响。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des relations Terre-Soleil, on a continué à étudier le couplage vent solaire-magnétosphère au moyen de mesures des paramètres physiques du vent solaire et du champ magnétique interplanétaire recueillies par divers satellites.

继续开展了日地关系研究,主要是利用来自几个卫星的阳风物理参数行星际磁场的测量数据研究阳风-磁耦合现象。

评价该例句:好评差评指正

Cette méthode permet aussi de détecter les perturbations du vent solaire susceptibles d'affecter la Terre et, conjuguée aux mesures de la scintillation interplanétaire, elle apportera une contribution prometteuse aux prévisions météorologiques spatiales.

采用这一方法,阳风里可能影响地球的干扰也可以被发现,加上行星间的闪烁测量法,它们将为空间天气预报做出巨大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Au début des années 70, l'essentiel des caractéristiques générales de l'atmosphère solaire au-dessus de la photosphère et du vent solaire ont été définies grâce aux observations réalisées par un certain nombre de satellites de recherche scientifique.

在70年代初期,若干个探索性航天器确定了光球以上的阳大气阳风的大部分一般特性。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats obtenus ont permis d'estimer le mécanisme physique prédominant dans le couplage vent solaire - magnétosphère (en particulier la reconnexion magnétique et l'interaction visqueuse) et d'analyser la dynamique du plasma pendant l'occurrence de chacun des événements.

所取得的结果使人们可以估计阳风-磁圈耦合(尤其是磁再粘性相互作用) 期间的主要物理机制,并分析每一事件发生期间的等离子体动力学。

评价该例句:好评差评指正

En appliquant des techniques d'analyse non linéaire, des séries chronologiques de la composante z du champ magnétique interplanétaire et de la composante X de la vitesse de flux du vent solaire ont été étudiées pendant l'occurrence de nuages magnétiques et dans les heures précédant leur arrivée.

在磁云发生期间在磁云到达之前的几个小时里,对行星际磁场Z部分阳风流速的X部分的时序进行了研究。

评价该例句:好评差评指正

L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.

一项关于这些因素对美洲电离动态的影响的研究表明,阳风扰动行星际磁场BzBy分量在将电场电离电流驱向赤道方面起着关键的作用。

评价该例句:好评差评指正

Des travaux se sont poursuivis à bord du vaisseau Mars Odyssey (États-Unis) en vue de détecter et de localiser de la glace d'eau dans le sous-sol de Mars, à l'aide d'un détecteur de neutrons de haute énergie (HEND), instrument complexe que la Fédération de Russie a contribué à élaborer et qui permet d'enregistrer les flux de neutrons rapides provoqués sur Mars par les vents solaires.

继续在美国的火星奥德赛号空船上利用高能中子探测器综合仪器对火星上表下水成冰进行检测定位,该综合仪器是由俄罗斯联邦帮助开发的,这样就有可能查明火星上由于阳风的作用而形成的表中子快速流动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


méthaniser, méthanoduc, méthanogène, méthanoïque, méthanol, méthanolate, méthanolique, méthanolyse, Methanomonadaceae, méthanoyle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Elles forment ce que l'on appelle le “vent solaire”.

形成了所谓 " 太阳风" 。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est ce qu'on appelle " le vent solaire" .

这被称为 " 太阳风" 。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Aujourd'hui, en cas de super tempête solaire, les infrastructures technologiques du monde entier pourraient être paralysées.

果发生超级太阳风暴,世界上基础设施可能陷入瘫痪。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Leur apparence varie selon l'intensité du vent solaire, l'altitude et la nature des atomes de l'atmosphère qui les provoque.

外观根据太阳风强度、高度和大气中造成原子性质而变化。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Non, parce qu'à l'approche de la Terre, le vent solaire se heurte au champ magnétique terrestre.

不,因为当接近地球时,太阳风与地球磁场发生碰撞。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ce sont les fameuses tempêtes solaires.

这些就是著名太阳风暴。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

S'il pénétrait dans l'atmosphère, ce vent solaire empêcherait toute vie ou presque, car les particules sont radioactives.

进入大气层,这种太阳风阻断几乎所有生命。因为这些粒子具有放射性。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Elles vont et viennent en fonction de la puissance du vent solaire qui souffle par rafale.

出现和消失取决于太阳风强度,其以阵风形式吹来。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les vents solaires heurtent de plein fouet cette planète accidentée que des tempêtes de sables gigantesques engouffrent parfois toute entière.

太阳风暴全力打击着这座起伏巨型沙尘暴无情肆虐星球。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Les tempêtes solaires peuvent ainsi perturber le champ magnétique de notre planète, irradier nos satellites et endommager les réseaux électriques.

太阳风暴可以破坏我星球磁场,辐射我卫星并破坏电网。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Oui, le Soleil éjecte en permanence des particules dans toutes les directions, c'est ce qu'on appelle les vents solaires.

,太阳持续不断地向各个方向射出超声速等离子体带电粒子流,这就是我所说太阳风

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Au passage, si ce sujet sur les tempêtes solaires vous plait, n'hésitez pas à le signaler en commentaire.

顺便说一句,果你喜欢这个关于太阳风话题,欢迎你来评论一下。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

De son côté, la Terre est protégée des vents solaires par son champ magnétique, une sorte de bouclier invisible.

另一方面,地球受磁场保护,免受太阳风影响,磁场就像一个看不见盾牌。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les aurores polaires naissent de la rencontre entre des particules éjectées par le Soleil et l'atmosphère de la Terre.

极光是太阳风暴吹过来带电粒子,与地球高空大气层中原子和分子在地球大气层相遇激发光学现象。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Les tempêtes solaires sont alors plus fréquentes et les aurores boréales plus intenses.

太阳风暴更加频繁,极光更加强烈。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Il y a comme de l'électricité dans l'air, en tout cas des particules de vent solaire.

空气中有电,无论何都是太阳风粒子。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年2月合集

ZK : Des satellites mis en orbite par SpaceX victimes d'une tempête solaire.

ZK:由SpaceX太阳风暴受害者送入轨道卫星。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais, quand les vents solaires sont très forts, les particules glissent sur le champ magnétique et sont attirées vers les pôles.

然而,当太阳风非常强烈时,粒子被地球场线引导至地球两极。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Au coeur des Alpes, à Serre Chevalier, ces lueurs éclatantes sont le signe d'une forte tempête solaire.

- 在阿尔卑斯山中心 Serre Chevalier,这些明亮灯光是强烈太阳风标志。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

On parle alors de tempête solaire et lorsque la Terre se retrouve sur leur trajectoire, elles subissent ce que l'on appelle un orage géomagnétique.

这些被称为太阳风暴,当地球处于轨道上时,经历所谓地磁风暴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


méthényl, méthicilline, méthimazole, méthine, méthionine, méthisazone, méthitural, métho, méthode, méthode accessoire pour l'insertion de l'aiguille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接