有奖纠错
| 划词

Nous invitons la nature en hiver, le poêle à côté de jouir de la famille le bonheur, mais il est dans le village afin de profiter de ce moment rare de la lumière vive du soleil.

大自然在冬天们到火炉边去享受天伦之,而且正是在乡村才能领略节罕见的明朗的阳光。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


labourer, laboureur, labradite, labradophyre, labrador, Labradorien, labradorique, labradorite, labradoritite, labratownite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:林》法语版

Il s’était marié deux fois. Maintenant célibataire, il n’attachait guère d’importance au bonheur familial dans sa poursuite de la gloire individuelle mais, en cet instant même, il eut pour la première fois l’impression d’avoir raté son existence.

以前结过两婚后来仍单身的他对这类天伦之的景象并不在意,他只追求个男人的辉煌,但现在,泰勒第到自己虚度了生。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


labyrinthodon, labyrinthodonte, labyrinthotomie, lac, lac alber, lac assal, lac balaton, lac balkhach, lac bangweulu, lac bsïkal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接