La religion est-elle un argument déterminant dans le refus de dépénaliser l'homosexualité ?
那么宗教否会被当做拒
处罚同性恋
理由?
L'adoption d'une loi criminalisant la discrimination fondée sur le handicap s'est accompagnée d'une vaste campagne d'information, axée sur la culture d'entreprise et des professions et secteurs donnés, organisée essentiellement dans des publications spécialisées.
在制定立法处罚基于残疾理由歧视行为
同时,荷兰政府还针对办公室文化和个别职业和行业开展了全面
宣传运动。
Dans les établissements, les personnes handicapées sont souvent mises à l'isolement ou au secret, deux méthodes employées comme moyens de contrôle ou comme traitement médical, bien qu'injustifiables pour des motifs thérapeutiques, ou encore comme forme de châtiment.
在收容机构中,残疾人通常受到作为一种控制或医疗形式隔离或单独囚
,尽管这些做法没有治疗方面或作为处罚形式
理由。
Pour toutes ces raisons, le Rapporteur spécial invite les membres de la Commission à adopter le projet de protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.
基于所有这些理由,特别报告员敦请委员会各位委员通过《酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格
处罚或待遇公约》任择议定书
草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。