有奖纠错
| 划词

D'ici vous pouvez contempler ce magnifique paysage.

从这里你可以凝视这壮丽景色。

评价该例句:好评差评指正

Ce spectacle grandiose me séduit.

壮丽景色吸引着我。

评价该例句:好评差评指正

Tout l'homme se fait une histoire qui, soit médiocre, soit grandiose, n'affecte point le sens.

,都是故事。这故事是波澜惊或雄浑壮丽故事,影响其存在意义。

评价该例句:好评差评指正

En fait, Pékin, le nouveau palais de plus splendide que celle de Nanjing.

实际上,北京新建宫殿比南京更加壮丽

评价该例句:好评差评指正

J'aime sa magnificence.

我喜欢它壮丽

评价该例句:好评差评指正

Au bout d'un instant, une symphonie qui devait produire le plus grand effet à l'arrivée de la sainte Vierge, manqua.

过了会儿,当演到圣母登场时,本来应当演奏曲交响乐,以造成最宏伟壮丽戏剧效果,却卡住了。

评价该例句:好评差评指正

Cette nation magnifique que nous avons en partage. La France, notre nation, mes chers compatriotes, nous devons toujours en être profondément fiers.

同享这壮丽国家。法兰西,我祖国,同胞应该始终为之骄傲。

评价该例句:好评差评指正

A commencer par les "quatre grandes inventions", le papier, la boussole, l'imprimerie, la poudre d'explosif, symbolisée par ces majestueux feux d'artifice.

从“四大发明”开始,造纸、指南针、印刷、以壮丽烟花代表火药。

评价该例句:好评差评指正

La beauté incomparable de Saint-Pierre de Rome, c’est que c’est un temple qui ne semble destiné qu’à revêtir l’idée de Dieu de toute sa splendeur.

美轮美奂罗马圣彼得大教堂,它壮丽似乎注定是神授意。

评价该例句:好评差评指正

Tout au long du cycle de vie: devons retrouvant Mes souvenirs quand il est passé, quand il ne peut perdre temps alors que regretter, ni la création et la honte car.

生应该是这样度过:当回忆往事会因为虚度年华而悔恨,也会因为碌碌无为而羞愧。在临死能够说:“我生命和全部精力,都已经献给了世界上最壮丽事业——为解放而斗争。”

评价该例句:好评差评指正

Les scientifiques du monde entier ont demandé à cet organe de prendre d'urgence des mesures pour empêcher la destruction de la magnifique biodiversité hauturière - un monde d'une beauté indicible et d'une valeur inestimable.

来自世界各地科学家吁请本机构采取紧急行动,防止破坏深海壮丽生物多样性——这是无比美丽和有价值世界。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même ordre d'idées, Monsieur le Président, votre pays, Sainte-Lucie, et le Cameroun sont engagés dans un combat vraiment épique depuis une dizaine d'années pour faire survivre nos industries bananières face aux géants du secteur.

主席先生,就在这方面,贵国圣卢西亚和喀麦隆已为我两国香蕉业生存,进行了将近十年壮丽斗争,对手是香蕉领域庞然大物。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, au bout de quelques jours, nous refaisons nos bagages pour retrouver la réalité de nos sociétés, dont l'aspect sordide fait contraste avec la splendeur de New York et de cette majestueuse enceinte qui est le Siège de l'ONU.

每年,过了几天后,我整理好行装,重新回到我各社会现实,其肮脏景象与繁华纽约和联合国总部所在宏伟壮丽地区形成强烈对比。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


polynée, polynésie, Polynésien, polyneuro, polyneutron, polynévrite, polynie, polynite, polynôme, polynomial,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国人眼中的

La Suisse, tu connais ses grosses montagnes majestueuses ?

知道拥有壮丽高山吗?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'était comme si toute la splendeur de l'univers s'incarnait dans sa musique.

宇宙中壮丽景象仿佛就是那音乐物化。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

À Yellowstone, il y a plein de choses hyper jolies à voir.

黄石公园里有许多壮丽景色可供观赏。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Vendredi 21 août. — Le lendemain le magnifique geyser a disparu.

8月21日星期五今天,那壮丽喷泉已经看不见了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Quelle architecture magnifique ! dit-il à son ami.

“多壮丽建筑啊!”他对他朋友说。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Julien était stupéfait d’admiration pour une si belle cérémonie.

如此壮丽仪式使于连赞叹不己,直愣。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Quel spectacle que ce combat entre l’eau et le feu !

这场水火之间搏斗是多壮丽奇观啊!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Là, un magnifique escalier de marbre donnait accès aux étages.

前厅里火把照得很亮,厅里有一道壮丽大理石楼梯通往楼上。

评价该例句:好评差评指正
海的女儿 La petite sirène

On ne peut se faire une idée sur la terre d’une pareille magnificence.

那真是一个壮丽场面,人们在陆地上是从来不会看见

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Enfin, ils atteignirent une immense plaine céleste, vide mais magnifique.

终于,他们抵达了一片浩瀚无垠、空旷却又壮丽天空平原。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il faut affirmer que l'esprit chevaleresque est quelque chose d'unique, de magnifique, d'irremplaçable.

必须肯定是,侠义精神是独一无二壮丽、不可替代

评价该例句:好评差评指正
《流浪地》法语版

Tous les propulseurs étaient éteints, et un magnifique ciel constellé d'étoiles surplombait à présent la banquise.

这时,所有机都已关闭,壮丽群星出现在冰原之上。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

On a une vue magnifique et puis on a tous les sommets de 8000 qui dépassent.

我们看到了壮丽景色,我们也看到了所有高耸入云8000米海拔山峰.

评价该例句:好评差评指正
Post Scriptum

Quelle magnificence pour ce requiem qui reste l’une des œuvres majeures de Berlioz.

这部宏伟壮丽《安魂曲》是柏辽兹留存主要作品之一。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Elle le regarda, mais il contemplait obstinément, par la fenêtre, un matin magnifique qui se levait sur le port.

她看看他,他却固执地在窗口出神地,观赏海港壮丽晨景。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Le sud-ouest, par son art de vivre, sa chaleur humaine, des paysages absolument magnifiques, un art gastronomique hors pair.

西南地区以其生活艺术、人文温暖、壮丽风景,还有无与伦比美食艺术而著称。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Vu d'un peu loin ça faisait un effet splendide.

从稍远地方看过去,它给人以一种壮丽辉煌印象。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Cette divagation permanente dessine des paysages spectaculaires qui illustrent à quel point la nature change au fil du temps.

这种持续蜿蜒变迁勾勒出壮丽自然景观,展现了自然随着时间流逝所变化。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Du moment qu’elle eut entendu cette cantilène sublime, tout ce qui existait au monde disparut pour Mathilde.

从她听到这一壮丽美妙旋律那一刻起,世界上现存一切对她玛蒂尔德来说都消失了。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Vous avez juste là un massif magnifique de ronces.

那里有一丛壮丽荆棘。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


polyploïdie, polypnée, polypode, polypole, polyporacées, polypore, polyporéen, polyporées, polyporus, polypose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接