Je vais recommander une lettre à la poste.
我要去邮局里寄一挂号信。
Les femmes ont ainsi commencé à entrer dans la fonction publique.
因此,妇女开始公共职位了。
Des mesures doivent donc être prises pour combler ce déficit d'investissement.
所以,必须采取措施一投资差距。
Des mesures doivent donc être prises pour combler ce déficit d'investissements.
Cette quantité suffit à remplir 16 000 roquettes de champ de bataille.
些制剂足以16 000枚战场火箭。
Au dessus de la ligne de production, les vaporisateurs sont distribués automatiquement dans les flacons remplis.
以上的生产线,喷雾剂的分布自动小瓶。
Il existe des modèles de cartouches d'encre Epson, Canon, sont remplis à l'encre, même pour les.
墨盒型号有爱普生,佳能,墨水有的,连供的。
De ce fait, des centaines de munitions remplies et défectueuses s'accumulaient à l'établissement.
导致该机构积累了数百枚类制剂的有缺陷弹药。
47 % de ces nouveaux postes ont été pourvus par des femmes et 53 % par des hommes.
些新工作岗位空缺有47%是由妇女的,有53%是由男子的。
Cinq cents autres munitions remplies ont été déclarées détruites unilatéralement par l'Iraq.
另500件的弹药,伊拉克申报由其单方面销毁。
Le groupe a inspecté le site de remplissage des têtes militaires.
小组到达隶属于国营企业Al-Qa'qa的Al-Qa'id工厂,视察了军用弹头的场址。
Si c'est le cas, vous pouvez supprimer les chemins du fond du canal et les remplir avec la texture.
如果是,可以删除通道底部的路径和的纹理。
Société produit ne contient pas de charges (particules peuvent flotter à la surface), qui souhaitent à me contacter.
本公司产品不含料(粒子均可以浮于水面),请有意者与我联系。
Je exploite une variété de types d'encens épices, d'encens de remplissage des réservoirs à essence, parfum de musc catégorie.
我公司经营各种薰香类香料,薰香香精料,麝香类香料。
Tous les postes vacants, à l'exception d'un nombre minime d'entre eux, seront pourvus dans les semaines à venir.
余下的少数几个空缺将在下几周内。
Académie des Beaux-Arts et a diplômé 11 ans de peluches, Burongwanju, bourré d'expérience dans la conception des concepteurs.
美术学院毕业,并拥有11年毛绒玩具、布绒玩具、玩具的设计经验的设计师。
En outre, on a perforé trois bombes intactes et prélevé des échantillons du contenu pour les analyser.
此外还对三个未爆炸弹进行钻孔采取其中物的本以供分析。
Les nouveaux postes ont été pourvus et ceux qui sont ainsi devenus vacants sont en passe de l'être.
新的员额经,由此产生的某些空缺正在补过程中。
Ces archives électroniques représentent plus de 900 Go de données, ce qui suffirait à remplir 1 300 CD-ROM.
监核视委电子档案有超过900千兆字节的数据,足以1 300张光盘。
Le MRT utilise la technique de l'ouverture synthétique pour simuler un dispositif plein d'un kilomètre de côté.
毛里求斯射电望远镜利用合成孔径技术模拟长、宽各1千米的阵列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc il va falloir le combler avec des mastics adaptés à la couche picturale.
所以必须用适用于绘填充来填充它。
Ça aussi c'est un " filler word"
这也是一个填充词。
Alors, le nautile dispose d'un système de remplissage chambre par chambre.
所以鹦鹉螺具有逐室填充系统。
Cette mousseline va nous servir à farcir les disques de butternut.
这款慕斯将用来填充佛手瓜。
Un taxidermiste, c'est une personne qui empaille des animaux morts.
动物标本剥制师是填充死动物人。
Peupler entrainerait des surcoût, et ferait donc baisser la rentabilité.
填充会导致额外成本,从而降低利润率。
Le remplissage, c'est le stade le plus important pour que ce soit joli .
填充是使其变得美观最重要阶段。
Je laisse un peu de boyau non rempli à la fin de la saucisse.
我在香肠末端留一些未填充肠衣。
Là on va pouvoir attaquer l'appareil qui va permettre de remplir la tarte.
现在我们可以来准备填充塔。
Une meringue garnie de chantilly et recouverte d'une crème de marron.
这是一种填充奶油霜蛋白甜饼,外面涂着栗子奶油。
Une fois que l’appareil est bien homogène, on va pouvoir garnir nos moules.
一旦混合物比较均匀,我们就可以填充进磨具里。
C'est deux demi-sphères en mousse ou en beurre collées avec à l'intérieur une farce.
这是由慕斯或者黄油做成半球形,里面填充。
L’excédent, on va le récupérer après, pour l’autre couche, pour le remplissage.
我们会在事后把多余部分拿出来,用于另一填充。
Finalement, la burrata, ce n'est ni plus ni moins que de la mozzarella fourrée.
最后,布拉塔不外乎就是填充马苏里拉奶酪。
Elle comble les pores et ça te fait une peau hyper lisse avant même de t'être maquillée.
它可以填充毛孔,使皮肤在化妆之前就变得超级光滑。
Une fois que c'est endormi, le dentiste commence par éliminer la carie puis pose un plombage.
一旦麻醉,牙医首先去除腐烂物,然后进行填充。
Jay Falk a d’abord confronté à des modèles empaillés de colibris des oiseaux des deux sexes.
Jay Falk首先使用蜂鸟填充标本模型,分别代表雌性和雄性个体。
De très larges assortiments sont vendus à divers gouvernements pour garnir les musées d'état qui se créent alors.
各种大量物品出售给各个政府,用来填充新建国家博物馆。
10 minutes plus tard, on a sorti notre moule du frigo, donc c’est prêt être farci.
10分钟后,我们拿出冰箱里模具,这时它已经准备好被填充。
Plus besoin des dizaines d'hommes qui devaient pelleter du charbon pendant trois jours pour remplir les cuves des navires.
他们不再需要几十个人不停地铲煤三天才能填充船上油箱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释