有奖纠错
| 划词

Le Haut Commissariat a contribué à l'élaboration de ce module.

高级专员办事处编写模式发挥了重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Ils participaient au conflit étant donné qu'on leur faisait suivre un entraînement militaire.

它们接受军事冲突发挥一定作用。

评价该例句:好评差评指正

L'atelier prévoit également l'examen, d'un point de vue juridique, de cas concrets qui sont présentés par les participants.

同时还对参加班的人出的各种具体问题进行法律指导。

评价该例句:好评差评指正

Il sera tenu compte des questions de parité entre les sexes dans toutes les activités de formation.

所有活动纳入对性别问题敏感的观念。

评价该例句:好评差评指正

Le développement durable exige l'égalité entre les sexes dans les domaines de l'éducation et de la formation.

可持续发展要求教育和领域实行男女平等。

评价该例句:好评差评指正

Tous les organismes du système doivent inclure les questions de sécurité dans les cours d'initiation destinés au personnel nouvellement recruté.

所有机构必须新人入门纳入安全问题。

评价该例句:好评差评指正

Elle se félicite en outre des plans que la MONUC est en train d'établir pour former la police de Kisangani.

代表团也欢迎联刚特派团目前制订基桑加尼警察的计划。

评价该例句:好评差评指正

Dans la formation d'intégration sensorielle, les enfants avec la possibilité de jouer avec d'autres enfants, les enfants, joyeux et sociable personnalité de l'initiative.

感觉统合,儿童与其他小朋友玩耍的机会,可培养儿童,合群开朗及主动的个性。

评价该例句:好评差评指正

Nous exhortons ONUSIDA à considérer plus avant l'effet positif pouvant découler d'une formation culturelle et religieuse dans les programmes de prévention du VIH.

我们敦促艾滋病规划署进一步考虑文化和宗教防艾方案的积极潜力。

评价该例句:好评差评指正

La présence d'Al-Qaida au Canada concerne notamment des personnes qui ont transité par les camps d'entraînement d'Afghanistan et sont rompus au maniement des armes et des explosifs.

“基地”组织加拿大境内的存包括富汗受过培,并熟悉武器和炸药的个人。

评价该例句:好评差评指正

La nomination du nouveau directeur de l'École des cadres du système des Nations Unies a offert une nouvelle possibilité de renforcer la coopération dans les activités de formation.

任命联合国工作人员学院的院长为活动加强合作供了进一步机会。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande qu'une démarche soucieuse de la parité soit intégrée dans la formation du personnel civil, militaire et de police civile, au Siège et sur le terrain.

特别委员会建议人员体现出这一方面,例如,总部和外地对维持和平行动的文职、民警和军事工作人员进行对性别问题敏感的

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande qu'une démarche soucieuse de la parité soit intégrée dans la formation du personnel civile, militaire et de police civile, au Siège et sur le terrain.

特别委员会建议人员体现出这一方面,例如,总部和外地对维持和平行动的文职、民警和军事工作人员进行对性别问题敏感的

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les affaires de harcèlement à l'égard de femmes dans le cadre d'une formation militaire volontaire font immédiatement l'objet d'une enquête, avec les moyens disponibles dans chaque cas.

例如,志愿军事对妇女的骚扰案件将立即受到干预,并视个案情况采取可能的手段予以处理。

评价该例句:好评差评指正

Nous continuons aussi à intensifier notre soutien à la formation de l'armée nationale afghane, notamment par le déploiement de 100 officiers au sein des équipes de formation de l'armée nationale.

我们还将继续加强我们对富汗国民军的工作的支持,特别是通过国民军小组部署100名军事人员。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'extension des opérations de l'OTAN vers le sud, la FIAS apportera un concours renforcé à l'entraînement de l'Armée nationale afghane en déployant des équipes de liaison et de tutorat dans toute sa zone d'opérations.

随着北约向南区扩展,安援部队将整个行动区设立行动辅导和联络小组,加强国民军的作用。

评价该例句:好评差评指正

La consommation des munitions en surplus aux fins d'exercice peut être une bonne solution à condition que les munitions en cause soient du type requis et en bon état, mais cela n'est souvent pas le cas.

如果弹药符合所需类型,且仍然可用,那么使用过剩弹药可能是一种有效的选择办法,但情况往往不是这样。

评价该例句:好评差评指正

Il portait sur l'organisation de stages de formation et leur financement, des questions concernant la définition du meilleur modèle de formation et la nécessité de prendre en compte la préservation du patrimoine culturel dans la formation.

报告班的安排和筹资问题,阐述如何确定的最佳模式和保留文化传统的重要意义。

评价该例句:好评差评指正

Cette méthodologie a été diffusée dans le cadre de divers ateliers de formation organisés à l'intention des personnes qui conçoivent et publient les manuels, du personnel technique et du personnel enseignant des écoles primaires de la République.

这套方法已各种进行宣传,其对象是教科书的设计者和出版者、小学的技术人员和教学人员。

评价该例句:好评差评指正

Au Cambodge, la base de données sur les incidents liés aux mines a été étendue aux zones à haut risque et un module de sensibilisation au danger des mines a été inclus au programme de formation des enseignants.

柬埔寨已将其关于地雷事故的数据库扩大到包括高风险地区,并师资列入防雷宣传课

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carbohydrazide, carboïde, carbojet, carbolate, carboligase, carboline, carbolique, carbolisme, carbolite, carboloy,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Ça, ça va vraiment être essentiel dans la pratique délibérée.

有意,这点真的非常重要。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

En entraînement, on n'a pas de risques.

- ,没有任何风险。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Et pendant la formation, premièrement, on commence par stage guérilla.

们首先从游击开始。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

La terre crue n'est pas au programme de maçonnerie, dans la formation.

- 生土不砌体程序

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Mais dans la formation, tu apprends à tout faire.

,你会学会做所有事情。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Tu te rappelles, aux entraînements, on avait dit à plat.

- 你还记得,们说平坦。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Votre père disait que c'était dur de vous voir souffrir à l'entraînement.

你父亲曾经说过,很难看到你受苦。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

A l'entraînement, les assiettes sont en plastique, attachées à une tige.

- ,板由塑料制成,连接到杆上。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Et dans la formation, il y a un exercice qu'on appelle l'exercice café.

,有项运动叫做咖啡运动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Hier, à l'entraînement, A.Rabiot et D.Upamecano étaient absents du terrain.

昨天,,A.Rabiot 和 D.Upamecano 缺席了比赛。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Ah, tu veux dire en entraînement ?

啊,你是说

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

À part s'entraîner à flotter dans le vide, que peuvent bien faire les astronautes de leurs journées?

除了真空漂浮,宇航员整天还做什么?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Voilà, j'ai pour client qui est un grand joueur de hockey américain qui se casse le genou en faisant des répétitions.

个客户,他是位美国著名的冰球运动员,他不慎摔断了膝盖。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

A chaque entraînement, les titulaires jouent un petit match contre les remplaçants.

每次,持有者与替补队员进行场小型比赛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

A l'entraînement, le sourire de cette jeune danseuse qui se prépare pour le festival des Neuf Nuits en Inde.

,这位正为印度九夜节做准备的年轻舞者的笑容。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Mais à l'entraînement, je n'ai jamais vu un seul élève réussir à toucher ne serait-ce... que son aura !

但是从未见过个学生能够触摸甚至......他的光环!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et tout cela on peut le faire dans " l'entrainement" .

而这切都可以完成。

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

Et notamment, ces usagers s'ils ont un cerveau en formation, bref des adolescents, vont être handicapés par cet usage.

特别是,这些用户如果大脑青少年,将受到这种使用的阻碍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Pendant toute la formation, Pascal Ayache sera le référent d'Hugo.

- 整个过程,帕斯卡·阿亚什(Pascal Ayache)将担任雨果(Hugo)的参考对象。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Pour Victor et ses copains hier soir, à l'entraînement, un seul sujet de discussion: la demi-finale France-Maroc.

——昨晚对于维克多和他的朋友们来说,,只讨论了个话题:法国对摩洛哥的半决赛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carbonaté, carbonater, carbonateur, carbonation, carbonatite, carbonatomètre, carbonatométrie, carbone, carboné, carbonée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接