有奖纠错
| 划词

Il sera de retour vers la fin du mois.

他将月底左右返回。

评价该例句:好评差评指正

Produit par l'acide sulfurique bénéfice de 200 yuans, 100 yuans ou dans le SSP.

所生产硫酸利润200元左右,普钙100元左右

评价该例句:好评差评指正

L''accident était arrivé vers cinq heures du matin, lorsque le jour commençait à poindre.

事故发生早晨五点左右天刚破晓时候。

评价该例句:好评差评指正

Bovins adultes dans les trois ans environ, il est l'âge d'or du bétail.

成年牛均三岁左右,正是牛黄金年龄。

评价该例句:好评差评指正

Le frais d’une passe atteint 30€ en ajoutant encore le frais de l’hôtel.

一次服务30欧左右,还有旅馆费用。

评价该例句:好评差评指正

Mais leur nombre devrait diminuer d'ici une quinzaine de jours.

但是感染数量应该十五天左右少。”

评价该例句:好评差评指正

Nous avons exploité les chandails à l'indice général des prix d'environ 18-20 millions!

我们经营毛衣18-20元左右

评价该例句:好评差评指正

Quand il en avait le loisir, de Gaulle retournait un instant dans son appartement.

要是得空,戴高乐17点钟左右回到他居室片刻。

评价该例句:好评差评指正

Le spectacle finira vers dix heures.

戏将十时左右结束。

评价该例句:好评差评指正

Cela coûte dans les cinquante francs.

这个50法郎左右

评价该例句:好评差评指正

Le village continue encore sur 500 m.

隐藏照片右边,没拍出来,还可以延伸500米左右

评价该例句:好评差评指正

A consommer chambré autour de 18 degrés.

它搭配肉类、白肉和奶酪。最好温度18度左右饮用。

评价该例句:好评差评指正

Son manteau flotte autour de lui.

大衣他身上左右晃荡着。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'entourage du président, son épouse Carla «se trouve actuellement à ses côtés».

让萨科奇感到高兴是,她妻子布鲁尼陪伴左右

评价该例句:好评差评指正

Les principaux prix en 3.10 yuan.

格主要3-10元左右

评价该例句:好评差评指正

Ces statues ont été faites pour le tombeau d'un pape à Rome, vers 1515.

这些雕像是用来装饰一个罗马教皇陵墓,大概1515年左右

评价该例句:好评差评指正

Aircelle emploie environ 3000 personnes sur sept sites en France, Angleterre et Maroc.

埃赛公司法国、英国和摩洛哥七家工厂拥有3000名左右员工。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de blessés israéliens a été estimé à 45.

以色列伤亡数字估计45人左右

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le taux d'acceptation des recommandations de la Commission est de 88,4 %.

建议采纳率保持88.4%左右

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de morts s'est situé entre 52 et 100.

死亡人数大约52至100人左右

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paramédical, paramélaconite, paraméningocoque, paraméthasone, paramétrable, paramétrage, paramètre, paramétrer, paramétrique, paramétrisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即用法语会话

Euh, vers dix heures chez toi ?

10点左右你家?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

La poudre noire apparaît autour du 7e siècle.

黑火药7世纪左右出现。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Les faines de hêtre, c'est autour du mois de septembre.

山毛榉的果实通常九月左右成熟。

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

L’accident était arrivé vers cinq heures du matin, lorsque le jour commençait à poindre.

发生早晨五点左右,天刚破晓的时候。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour les filles, ça commence vers 10 ans.

女孩的青春期10岁左右开始。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et normalement, il disparaît tout seul vers 7 ans.

通常,它会7岁左右自行消失。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时

En France, c'est un peu plus 1,7 degrés.

法国,温度上升了1.7度左右

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Vers trois heures du matin, ils se sont endormis sur place.

“凌晨三点左右他们原地睡着了。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Le muguet est la fleur du printemps car elle fleurit au mois de mai.

铃兰的春季,通常5月左右

评价该例句:好评差评指正
生活

Elles sont visibles entre le 13 et 14 décembre.

它们12月13和14日左右可见。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Pareil à peu près d'1cm, pas plus.

同样1厘米左右,不能再宽了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car le bégaiement apparaît lors de l'acquisition du langage, vers 4 ans.

因为口吃出现语言习得期,大约4岁左右

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tout ça change vers 1450 avant notre ère, en Égypte.

这一切公元前1450年左右埃及发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Plutôt dans ma tête ? 25 On va dire.

我的心理年龄?大概25岁左右吧。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Là je vais laisser compoter une bonne trentaine de minutes à feu doux, tranquillement.

现在,我要让它温火下炖30分钟左右

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Vous les trouverez autour de 25 euros chez votre commerçant.

您可以当地商店找到25欧元左右的产品。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Voilà, vous l'avez vu, les enfants sont retrouvés au bout d'environ 5 minutes.

你看到,孩子们大约5分钟左右被找回。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Parce que les gens déjeunent vers midi, une heure ?

因为人们是正午、1点左右吃午饭的?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Trois quarts d’heure environ avant minuit ; n’oubliez pas.

午夜前三刻钟左右,不要忘了。”

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

L'Ancien Empire finit par s'effondrer vers 2200 avant notre ère.

古埃及帝国最终公元前2200年左右分崩离析。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


parastrume, parasympathicolytique, parasympathicotonie, parasympathique, parasympatholytique, parasympathomimétique, parasymplésite, parasynovite, parasynthétique, parasyphilis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接