有奖纠错
| 划词

Et mon corps se reposer en de tristes sols.

躯体安息在悲伤的土壤

评价该例句:好评差评指正

Le terroir est composé de dépôts graveleux-alluvionnaires sur sous-sols argileux.

土壤由冲积沙砾及白垩粘土构成。

评价该例句:好评差评指正

Le sol argilo-calcaire est parfois même très caillouteux.

土壤为粘土石灰岩和砾石。

评价该例句:好评差评指正

Un sol profond, meuble et humide, et les précipitations.

土壤深厚、疏松而潮湿,加上降

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de l'érosion hydrique, le modèle de la RUSLE pourrait être utilisé.

于水对土壤的侵蚀,可采用通用土壤侵蚀修正模型。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, beaucoup se minéralisent dans le sol, devenant des composés similaires au sol lui-même.

然而,许多金属会在土壤中矿化,变成类似于土壤自身的化合

评价该例句:好评差评指正

L’arbre est source de vie. Il produit de l’oxygène, ses racines fixent les sols.

树是命的源泉。它产出氧气,它的根牢固土壤

评价该例句:好评差评指正

Ses racines fixent les sols, retiennent et purifient l'eau, en captant les polluants.

它的根可以修复土壤,留住和净化水,捕捉污染

评价该例句:好评差评指正

Dans ce sol, la vitesse d'absorption des minéraux arc, qui est riche en matière organique.

在这种土壤中,快弧吸收矿而富含有机

评价该例句:好评差评指正

Ce sapin va bientôt quitter sa terre natale de Francorchamps.

旁白 这棵冷杉马上就要离开它养它的Francorchamps的土壤了。

评价该例句:好评差评指正

Il est en effet nécessaire de redresser la fertilité des sols.

土壤肥力确实需要加以恢复。

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers devraient être prélevés à deux profondeurs différentes.

土壤样品应当在两种深度抽取。

评价该例句:好评差评指正

Des terroirs typiques de Sub-Ouest avec des cépages locaux et traditionnels.

典型的法国西南部土壤,种植着古老和具有地方特色的葡萄树。

评价该例句:好评差评指正

On sait qu'il faut s'attaquer au problème de la dégradation des sols.

人们知道必须解决土壤恶化的问题。

评价该例句:好评差评指正

Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.

可利用特殊植土壤中吸收十氯酮。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, la liberté est le terreau du développement durable.

第一,自由是可持续发展的土壤

评价该例句:好评差评指正

La terre fertile des vallées se prête à la culture de nombreux fruits et légumes.

山谷土壤肥沃,出产多种水果和蔬莱。

评价该例句:好评差评指正

Les forêts constituent le meilleur rempart contre l'érosion des sols.

森林是防止土壤侵蚀的最好方法。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme est un phénomène étranger au Yémen.

也门并不是恐怖主义的滋土壤

评价该例句:好评差评指正

Il faut nourrir la terre avant de recueillir la moisson.

应该在开花之前好好对土壤进行培育。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


部分还款, 部分合子, 部分红利, 部分抗体, 部分膀胱切除术, 部分深度滚压, 部分失业, 部分胃切除术, 部分性牙髓炎, 部分氧化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

Cela permet de consolider les sols tout en les rendant plus poreux.

这让更坚固让留有更多孔。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Peu à peu, le sol s'élève en couches, qui ensevelissent les plus anciennes.

一层一层地上升,从而埋没了最古老的

评价该例句:好评差评指正
=

Nous cultivons des champignons dans un but de dépollution des sols.

我们种植蘑菇来清理

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le transfert de matière commença par la terre.

物质搬运首先从开始。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Il te faut un pot et de la terre.

需要一个花盆,一些

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je vais commencer par faire des analyses de votre sol.

我要先分析一下

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Cette vibration se propage dans le sol dans tous les sens.

这种振动在中向各个方向传播。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Des pluies acides détruiraient également les sols et pollueraient les eaux.

酸雨也会破坏和污染水源。

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Vous pouvez m’apporter de la terre de ce jardin ?

能给我带点花园的

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le carbone se retrouve ainsi capturé sous terre.

碳被留在中。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– ... comme des racines dans la terre comme un poireau, voilà.

像葱那样在里有根了。

评价该例句:好评差评指正
之路

C'est donc une mauvaise indication pour la qualité du sol.

所以它是质量较差的一个指标。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pourquoi a-t-il été recouvert par la terre ?

为什么它被埋藏起来了呢?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Non, au mieux, ça reste et ça pollue les sols.

不,充其量,它会留下来污染

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est-à-dire des végétaux que l'on fait pousser entre deux récoltes pour protéger les sols et maintenir leur qualité.

就是我们在两种作物之间种植的植物,以保护和保持的质量。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et il se trouve que notre sol, en France, est riche en lithium.

事实证明,我们法国的富含锂。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Tout l'enjeu de la conservation des sols, c'est d'optimiser l'eau qui tombe dessus.

保持的关键是优化落在地表的水。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

À cette profondeur, il n'y avait plus de terre, seulement de la roche dense.

在这个深度已经没有,只有密实的岩石。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Non, c’est la nature. La terre permet à plein de choses de pousser.

但这很的事情。使许多生物成长。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et en fait, c’était le seul arbre qui pouvait pousser sur cette terre hostile.

其实,只有松树才能在这片荒凉的上生长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接