有奖纠错
| 划词

L'experte a examiné, dans plusieurs États Membres, l'utilité, à cet égard, des taxations cadastrales (propriétés immobilières).

在这方面,独立专家赞扬几个成员国征收或不动产做法。

评价该例句:好评差评指正

Les impôts locaux, tels que les impôts fonciers, devraient de préférence être perçus par les autorités locales elles-mêmes, sous réserve qu'elles soient dotées des capacités appropriées et des mécanismes de contrôle voulus.

地方收,例如等,最好是由地方政府自己来收缴,条件是它们须有适当能力并有到督机制。

评价该例句:好评差评指正

La démarche suivie associe la promotion du développement local à l'aménagement des terres, ce qui accroît le rendement des taxes foncières et immobilières et permet ainsi aux municipalités de financer l'amélioration des services.

这种办法采取地方经济发展与地管理相挂钩方式,允许在通过征收和财产增加市政收入基础上改进服务。

评价该例句:好评差评指正

Ces recettes proviendront principalement des droits de douane (186 millions de dollars), de l'impôt sur les salaires (185 millions de dollars), des prélèvements sur les sociétés internationales (49 millions de dollars) et de l'impôt foncier (40 millions de dollars).

主要收入来源将为关(1.86亿美元)、(1.86亿美元)、国际公司费用(4 900万美元)和(4 000万美元)。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les mécanismes économiques mis en place en vue d'apporter un soutien aux femmes rurales, on citera l'institution d'un impôt foncier progressif, l'adoption de mesures d'incitation destinées aux petites et moyennes entreprises, l'octroi de facilités de microfinancement et la suspension temporaire des dettes qui pèsent sur les exploitants agricoles.

支持农村妇女经济机制包括累进、中小企业奖励办法、小额信贷、暂停农民债务等。

评价该例句:好评差评指正

L'assistance du PNUD et de l'Agence danoise de développement international (DANIDA) au projet intitulé « Système de cadastre foncier municipal » a contribué à la mise en place et au renforcement d'un système de cadastre permettant de percevoir des taxes sur les biens fonciers et les propriétés immobilières au niveau des mairies.

开发计划署和丹麦国际开发署(丹麦开发署)通过一个称为“城市地登记系统”项目提供援助,有利于建立和加强城市市长办公室一级征收和房地产所需地登记系统。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'utilisation par le Gouvernement des fonds provenant des impôts fonciers, les initiatives telles que les mesures d'encouragement à l'intention des propriétaires, la réduction du montant des indemnités de logement, la rénovation des habitations existantes et la promotion de l'accès à la propriété contribueront à remédier à la pénurie de logement.

除了政府利用筹集经费之外,奖励房东、降低住房津贴、翻修现有财产和鼓励拥有房屋等各项行动都有助于缓解住房短缺问题。

评价该例句:好评差评指正

Les bases légales de la réforme agricole sont notamment : la politique de réforme agricole et de développement socio-économique des villages et celle concernant les villages et le complexe agro-industriel de la République de Moldova (1991), les dispositions relatives aux exploitations agricoles, aux taxes foncières, à la mise en place des systèmes de propriété foncière, aux levés topographiques et à la surveillance de l'utilisation de sols (1992).

农业改革法律基础包括:农业改革和农村社会经济发展政策,摩尔多瓦共和国关于农村和农综合体政策(1991),关于农场、地所有权体系公共安排、地测量和地利用政策(1992)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


normochrome, normochromie, normochromocyte, normocyte, normocytose, normodrome, normoglycémique, normographe, normospermie, normosthénurie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité - 2023年合集

Ça permet aussi d'établir précisément les impôts sur les terrains.

土地税

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


northfieldite, northupite, norvaline, norvège, norvégien, norvinyle, noryl, nos, noscapine, nose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接