有奖纠错
| 划词

Le revenu national brut (RNB) réel par habitant aurait augmenté de 3,5 %, pour atteindre 1 965 dollars.

实际人均增长估计为3.5%,使人均达到1,965元。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont apporté une contribution importante au revenu national.

他们为立下了汗马功劳。

评价该例句:好评差评指正

Nous consacrons 0,98 % de notre revenu national à l'aide publique au développement.

我们把0.98%用于官方发展援助。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes déterminés à consacrer 0,8 % de notre revenu national à l'aide au développement.

我们承诺将我0.8%作为发展援助。

评价该例句:好评差评指正

Cette maladie lui fait perdre 12 milliards par an en termes de produit intérieur brut.

非洲每年因此而损失达120亿元。

评价该例句:好评差评指正

L'accumulation de richesses privées acquises grâce au crime n'engendre pas une hausse du revenu national.

通过犯罪使私有财产积聚不会导致更高

评价该例句:好评差评指正

Cette observation est aussi étayée par les études sur la convergence des taux de croissance.

人均原始数据表明是趋异,而不是趋同。

评价该例句:好评差评指正

Cela nuit à leurs revenus nationaux, qui dépendent fortement des exportations de pétrole.

由于发展中家严重依赖石油出口,这影响了它们

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays riches, les fonds versés à des institutions de bienfaisance sont très importants.

慈善捐款数额巨大,合众慈善捐款就占其1.5%以上。

评价该例句:好评差评指正

Aussi, Bahreïn a-t-il lancé d'ambitieux projets de développement pour diversifier les sources de son revenu national.

因此,巴林进行了雄心勃勃发展项目,以期使其来源多样化。

评价该例句:好评差评指正

En moyenne, l'aide ne dépasse toujours pas 25 cents pour 100 dollars du revenu national des pays donateurs.

平均援助仍然是占捐助每1000.25元。

评价该例句:好评差评指正

Le manque de données fait qu'il est difficile de calculer avec exactitude le revenu national de certains États.

某些家因缺乏数据,而难以对进行准确计算。

评价该例句:好评差评指正

La contribution du secteur des services au revenu national, à l'emploi et aux recettes de devises augmente partout.

纵观各,服务业对、就业和外汇贡献增加了。

评价该例句:好评差评指正

Les rapatriements de salaire, qui fournissent 15 % du PNB, sont la deuxième source de revenus après l'APD.

移徙者汇款占内生产总值15%,是继官方发展援助之后第二大来源。

评价该例句:好评差评指正

Dans les années 70, les produits de l'élevage représentaient une part considérable du revenu national et des recettes d'exportation.

二十世纪70年代,牲畜产品占和出口一个重要部分。

评价该例句:好评差评指正

On obtient alors une équivalence de la valeur du revenu national ou des résultats économiques d'un pays à l'autre.

任何或经济产出价值都是在这个基础上与其他家进行比较。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau ci-dessous donne des indications sur le revenu national global, le revenu par habitant et le produit intérieur brut.

下表显示了以市场价计算、人均以及以市场价计算内生产总值。

评价该例句:好评差评指正

Quels sont les coûts et les avantages de l'appui à la pêche étrangère ou locale pour améliorer le revenu national?

支持外或当地渔业以增加成本效益如何计算?

评价该例句:好评差评指正

Le point de départ de l'établissement du barème des quotes-parts est la mesure du revenu national de chaque État Membre.

编制分摊比额表起点是计量每一个成员

评价该例句:好评差评指正

La mesure du revenu national constitue la première étape de la méthode d'établissement du barème depuis la création de l'Organisation.

自联合成立以来,数据是比额表拟定方法第一步。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


angiostomie, angiostrophie, angioténique, angiotensinamide, angiotensine, angiothérapie, angiotibrome, angiotomie, angiotomographie, angiotonase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统马克

C'est pourquoi j'ai décidé que la France jouerait son rôle en fixant l'objectif de consacrer 0,55 % de notre revenu national pour l’aide publique au développement d’ici cinq ans.

因此,决定法发挥作用,确定在五年内将民收入的0.55%用于官方发展援助的目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit, angle obtus, Anglebert, angledozer, angler, anglésine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接