有奖纠错
| 划词

La police arrive à infiltrer un réseau de contrebande.

警方成功潜入一个

评价该例句:好评差评指正

Ces groupes voulaient être reconnus comme des groupes paramilitaires pour pouvoir entrer en négociation.

这些想要成为准军事,以进入谈判。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que c'est la première fois que ce grand group criminel commet des crimes?

这个强大的犯罪,是第一次作案吗?

评价该例句:好评差评指正

Les groupes de miliciens armés se livraient à de nombreux actes d'intimidation.

武装民兵到处进行恐吓。

评价该例句:好评差评指正

Ils demeurent aux mains de ce groupe.

他们依然在这个手里。

评价该例句:好评差评指正

M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.

Khalilov先生被迫再度加入该

评价该例句:好评差评指正

Tous les groupes armés doivent cesser les violences.

所有的武装必须停止暴力。

评价该例句:好评差评指正

En novembre, les autorités gouvernementales ont été la cible de groupes armés.

当局遭到武装袭击。

评价该例句:好评差评指正

Tant l'armée que les groupes armés ont été accusés de tortures.

军队武装被指控施行酷刑。

评价该例句:好评差评指正

Les groupes armés sont également accusés de pratiquer la torture.

武装也受到酷刑的指控。

评价该例句:好评差评指正

De la participation à la reconstitution ou au maintien d'association ou groupement dissous.

参与改组或维持上述或集体。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont considérés comme des groupes criminels par le Gouvernement.

该国这些视为犯罪帮派。

评价该例句:好评差评指正

L'assassin présumé du Président appartiendrait au même groupe.

嫌疑的谋杀犯是来自由相同

评价该例句:好评差评指正

Le soutien apporté aux activités des groupes armés doit cesser.

对武装活动的支持必须停止。

评价该例句:好评差评指正

Ces groupes rebelles ne doivent pas être apaisés.

对这些反叛绝不能姑息。

评价该例句:好评差评指正

Les groupes illégaux et les structures clandestines ont poursuivi leurs activités.

非法和秘密结构继续进行活动。

评价该例句:好评差评指正

Une mosaïque de groupes armés opèrent surtout à l'est du pays.

一些杂牌武装在国家东部活动。

评价该例句:好评差评指正

Des bandes armées ont continué de se livrer à des actes de violence à Port-au-Prince.

武装继续在太子港开展暴力活动。

评价该例句:好评差评指正

Les rapports faisant état de la présence de groupes armés restent préoccupants.

有关武装存在的报告仍令人关切。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités indonésiennes doivent poursuivre leurs efforts pour démanteler complètement ces bandes.

印尼当局应继续努力彻底解散这些

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inculcation, inculpable, inculpation, inculpé, inculper, inculquer, inculte, incultivable, incultivé, inculture,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

La direction a été arrêtée pour association de malfaiteurs.

管理层因犯罪被逮捕。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Vous devez neutraliser son gang. Pour vous aider, vous aurez comme co-équipiers Eddie et Li.

你必须消灭他的。为了帮助你。你成为埃迪和李的队友。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Ces gangs terroristes sont des gangs internationaux.

- 这些恐怖是国际

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ces médecins participent de leur plein gré à un réseau de stupéfiants.

这些医生自愿参与毒品

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年1月合集

Les gangs de la drogue défient le pouvoir en Equateur.

厄瓜多尔贩毒战权力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Une rançon est réclamée par des bandes de hackers très organisées.

组织严密的黑客索要赎金。

评价该例句:好评差评指正
法语影预告片

À vous de jouer, bande de nazes !

这取决于你,纳粹

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Ces gangs de braqueurs s'exposent à de lourdes sanctions.

这些强盗到严厉惩罚。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Nous avons enquêté sur un gang à Toulouse.

我们调查了图卢兹的一个

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Et les délinquants agissent au général en bandes organisées.

而且犯罪分子一般都是有组织的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Une enquête a été ouverte pour vol à main armée en bande organisée.

对一个有组织的中的武装抢劫展开了调查。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

C'est à cette époque que les activités criminelles du gang vont se développer.

正是在这个时候,该的犯罪活动发展起来。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Ces individus auraient formé des bandes armées rançonnant et tuant pour survivre.

据称,这些人组成武装,为生存而赎金和杀人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Depuis plus de 24heures, des bandes armées rivales se battent aux abords de Tripoli.

超过24小时,敌对的武装一直在的黎波里郊区作战。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Gad sera assailli par des bandes armées, Mais il les assaillira et les poursuivra.

加德会遭到武装的袭击,但他会袭击并追捕他们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Son gang aurait brassé plus de 700 millions d'euros avant d'être arrêté et emprisonné.

在被捕入狱之前,他的已经赚了超过 7 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Le principal terminal pétrolier du pays est bloqué par des gangs armés depuis mi-septembre.

该国的主要石油码头自 9 月中旬以来一直被武装封锁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年3月合集

1000 policiers kényans pour lutter contre les gangs armés qui sèment la terreur en Haïti.

1000 名肯尼亚警察前往海地打击在海地制造恐怖的武装

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

On a des bandes de petits voyous mais c'est une petite minorité.

我们有小暴徒,但这只是少数。

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Même cette bande qui serrait Torrismond de près finit par s'écarter.

即使是这个一直紧紧拥抱托里斯蒙德的,最终也分道扬镳。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


indéfriché, indéfrisable, indéhiscence, indéhiscent, indéhiscente, indélébile, indélébilité, indélibéré, indélicat, indélicatement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接