有奖纠错
| 划词

Est-ce que vous pouvez m'expliquer la quarté?J'ai compris rien en musique .

您可以向我解释一下音程吗?我对音乐一窍不通。

评价该例句:好评差评指正

L'un des propriétaires aurait été battu et arrêté à quatre reprises devant ses enfants.

据报,一名屋主在其子女的面前遭殴打和拘捕。

评价该例句:好评差评指正

Il a invité à quatre occasions tous les maires et maires adjoints à rencontrer de hauts représentants de l'État.

邀请所有市长和副市长与政府官员会晤。

评价该例句:好评差评指正

Il aurait été mis en détention à quatre reprises auparavant et aurait passé au total plus de deux ans en prison.

据报,他先前被捕,前后坐牢两年多。

评价该例句:好评差评指正

À quatre reprises, la communauté internationale a cru avoir atteint son objectif, et à cinq reprises, elle a dû revenir.

国际社会现了目标,而有五次,国际社会认为必须返回。

评价该例句:好评差评指正

Dans un cas, une victime a déclaré qu'elle avait été arrêtée quatre fois et qu'à chaque fois elle avait dû payer pour être relâchée.

在一个此类事件中,一个受害人表示自己被捕,而且每次被迫为获释交钱。

评价该例句:好评差评指正

Depuis sa nomination, mon Conseiller spécial s'est rendu dans l'île à quatre reprises, afin de faciliter les entretiens entre les dirigeants et leurs représentants et fonctionnaires respectifs.

我的特别顾问自上任以来访问塞岛,以促进两族领导人、其各自的代表和官员之间的会晤。

评价该例句:好评差评指正

M. de Soto a par ailleurs rencontré les deux dirigeants lors de quatre visites qu'il a faites à Chypre durant l'année et il a eu des entretiens à Athènes et à Ankara à l'occasion de ses voyages dans la région.

德索托先生也于这一年内访问塞浦路斯时会见了两位领导人,在他访问这个地区期间分别于雅典和安卡拉举行了讨论。

评价该例句:好评差评指正

La Banque du Canada a relevé les taux d'intérêt à quatre reprises au cours de l'année écoulée, ce qui a suscité une forte demande de titres canadiens porteurs d'intérêts et une revalorisation de la monnaie qui a porté le dollar canadien à son plus haut niveau depuis trois ans.

加拿大银行在过去一年提高利率,较高的利率增加了对加拿大计息证券的需求,并导致加元升至三年来的最高值。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


spiniforme, spinnaker, spino, spinochrome, spinor, spinoriel, spinorielle, spinosisme, spinosiste, spinozisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接