有奖纠错
| 划词

Elle est charmante en écoutant la chanson au casque et la chantonnant .

她戴耳还低哼唱真美。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


xérochasie, xérochéilie, xérocopie, xérodermie, xérodermostéose, xérogel, xérographie, xérographique, xéromorphe, xéromorphie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Est-ce que vous pourriez fredonner Ménilmontant, pour qu'on ait une idée ?

你能哼唱一下 Ménilmontant 吗,让我们有个印象。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Dès qu’on parlait d’autre chose, il n’écoutait plus et s’essayait tout seul à fredonner des fanfares.

我们一谈起别事情,他就不再听了,试图一个人哼唱

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Alors les messes basses, votre pataquès ou votre baragouinage comme vous préférez, vous les bavassez de façon intelligible pour changer.

所以如果你够聪明话,就去改掉那些轻声哼唱,你们联诵错,你们那些蹩脚话。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

« Oh là là là… Avec ses guêtres et sa perruquette… ! » fredonnait la fillette sur la balançoire.

“哦,天哪......带着他绑腿和假发......!小女孩在秋千上哼唱

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Il suffit parfois qu'on fredonne les 1res notes d'une musique pour que ça stimule votre hippocampe, une zone-clé de la mémoire.

有时你需要做只是哼唱一段音乐第一个音符, 它会刺激你海马体,这是记忆关键区域。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

À ces mots, qui firent l'effet d'un roulement de tonnerre prenant le dessus sur l'orchestre, les chants, les bourdonnements et les promenades, le cardinal et la reine mère regardèrent avec surprise Sa Majesté.

听到这些话,就像一阵雷声压倒了管弦乐队、歌声、哼唱声和散步声,红衣主教和王太后惊讶地看着女王威严。

评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

Des demoiselles en camisole blanche, avec du phare aux pommettes et de longues boucles d'oreilles, frappaient au carreau quand on passait, et le soir, sur le pas de la porte, chantonnaient doucement d'une voix rauque.

身穿白色束缚衣、颧骨上戴着大灯、戴着长耳环年轻女士们,经过时敲了敲窗户,到了晚上,她们在门口台阶上,用嘶哑声音轻声哼唱

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


yarrowite, yatagan, yatalite, yatch, Yatong, Yatren, Yatulien, yavapaiite, yawl, yaws,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接