Il ne réalise pas la philosophie, il philosophie la réalité.
奇境不哲学的实化,实的哲学化。
C'est un livre sur la philosophie de la grammaire.
这本关于语法哲学的书。
Elle devrait faire partie d'une hygiène, d'une philosophie de vie.
它应保健习惯和生活哲学的部分。
Votre philosophie, votre façon de travailler, vos envies, autre chose à dire?
您的哲学,做事的方式,梦想,或别的想说的事情?
Ce livre traite de philosophie.
这本书论述哲学的。
Cette dimension doit être essentielle dans la philosophie des futures activités des Nations Unies.
这方面的问题应该今后联合国活动哲学的项重要内容。
( philosophie ) Le parfait n'existe que dans le mauvais esprit des prétentieux imbus d'eux-mêmes.
(哲学)的理想,自命不凡的邪恶脉相承的自己。
C’est une fête de philosophie en Europe de mai à septembre, de France à Czechoslovakia.
这欧洲哲学节的活动,从五月到九月,从法国到捷克斯洛伐克。
Rien ne saurait justifier un acte de terrorisme; aucune raison politique, religieuse ou philosophique.
在任何情况下,不论出于何种原因(政治的、宗教的或哲学的),恐怖主义行为都不可辩护的。
La philosophie est un art de penser.
哲学门思考的艺术。
J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.
我读了美术史学家的哲学作品。
Du même type que la philosophie de Machiavel serait la philosophie de Montesquieu ou la philosophie de Tocqueville.
与马基雅维利的哲学类型相同的孟德斯鸠和托克维尔的哲学思想。
Descartes est,dans les faits,le vrai fondateur de la philosophie moderne en tant qu'elle prend la pensée pour principe.
实际上,由于笛卡儿把思作为哲学原则,他成为代哲学的真正创立者。
Il n'existe pas de réponses toutes faites à de tels dilemmes moraux, juridiques et philosophiques.
这道义、法律和哲学方面的难题没有简单的答案。
De nombreux auteurs français, écrivains ou philosophes, avec présentation de leurs œuvres et textes.
介绍许多法国作家或哲学家的著作和作品。
La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.
意识种特定的哲学和心理学的视角。
Nietzsche est quelqu'un de singulier ,mais un philosophe distingué..
尼采怪人,也杰出的哲学家。
Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.
哲学之中最为缺乏的,乃精确性。
Le programme de stages de doctorat (Ph.D) de l'Institut pourra maintenant être étoffé.
研究所的哲学博士见习计划将扩大。
Leur philosophie est empreinte de méfiance et de désespoir et nous la rejetons totalement.
他们的哲学怀疑和绝望,我们彻底加以拒绝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les travaux de la philosophie sociale moderne doivent converger vers ce but.
现代社会哲学的一切活动都应集中于这一目标。
En revanche, on peut voir dans le pardon une dimension philosophique également.
从另一方面来说,我们也可以从哲学的角度来看待原谅。
L’économie politique y voit un détritus, la philosophie sociale y voit un résidu.
政治经济学的观点认为这是人体的碎屑,而社会哲学的观点则把它看成是渣滓堆。
« Apprendre à vivre grâce aux stoïciens » , c'est du développement personnel, de la philosophie.
《Apprendre à vivre grâce aux stoïciens》是关于个人发展和哲学的。
La philosophie est le microscope de la pensée.
哲学是想的显微镜。
Bon, la philo c'est pas ma spécialité.
嗯,哲学不是我的专业。
Et puis c'est les premières phrases de philosophie en français après Montaigne, dans la grande philosophie académique.
而且这是继蒙田之后,用法语写的第一句哲学话语,是伟大的学术哲学的一部分。
Tout d'abord, dans sa classe de philosophie au lycée Jeanne d'Arc.
首先,是圣女贞德高中的哲学课上。
Les druides historiques, c'était en fait une théocratie jalouse de ses privilèges qui était influencée par la philosophie grecque.
历史上的德祭司实际上是一个对特权嫉妒的神权政治体系,受到希腊哲学的影响。
Ils sont encore fidèles à la philosophie de partage des chasseurs-cueilleurs.
他们仍然忠于狩猎采集者的哲学。
Le colosse d'airain éternel, fabriqué par Héphaïstos, était un sujet de grand intérêt philosophique.
由赫菲斯托斯制造的永恒青铜巨人是一个非常有哲学意义的话题。
J’ai dans ma bibliothèque tous mes philosophes dorés sur tranche.
在我的图书室里的这些哲学家的书边上都是烫了金的。”
En quoi c'est une philosophie, le naturisme ?
自然主义是一种什么样的哲学?
La philo à l'ESSEC ça, faut qu'on en parle !
ESSEC的哲学考试,这个我们得谈谈!
Il se souvient très bien de son professeur de philosophie.
他可以非常清楚地记得他的哲学老师。
Nous sommes au sommet ; ayons la philosophie supérieure.
人为万物之灵。我们应当有高明的哲学。
L'écrivain, Voltaire est en train de devenir un vrai philosophe.
作家伏尔泰正在成为一位真正的哲学家。
De quel courant philosophique Plotin est -il le grand représentant ?
普罗提诺是哪个哲学潮的伟大代表?
Les philosophes radotent. Je voudrais leur faire rentrer leur philosophie dans la gargoine.
哲学家是在胡诌,我要把他们的哲学塞回到他们的喉咙里去。
Cela revient donc à dire que cette prétendue “philosophie” juste tombe du ciel.
“这等于说正确的哲学是从天上掉下来的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释