Les fondateurs des Nations Unies respiraient encore l'air du siècle des lumières, un siècle où l'humanité se fiait à la raison et à la coexistence pacifique.
联合国设计者是有灵感
统治者,他们仍然在呼吸启蒙运
气,在启蒙运
那个世纪,
类相信通过理智是可以实现和平共
。
3 Pour ce qui est des mauvaises conditions de détention, incompatibles avec l'article 7 et le paragraphe 1 de l'article 10, l'auteur fait remarquer que dans l'affaire Thomas c. Baptiste que l'État partie cite pour étayer son argumentation, le Conseil privé a reconnu que les réquérants étaient entassés dans des cellules où il y avait une odeur fétide et étaient privés d'exercice ou ne pouvaient prendre l'air pendant de longues périodes. Quand ils faisaient de l'exercice en plein air, ils étaient menottés.
3 关于违背第七条和第十条第一款不适当
监禁条件
指称,
指出,缔约国引述
枢密院就Thomas 诉Baptiste案
裁决承认,该案
申诉
被关押在拥挤和
气污浊
囚室里,并且长期得不到运
或者呼吸新鲜
气,而且当他们放风时却带着手铐。
3 Pour ce qui est des mauvaises conditions de détention, incompatibles avec l'article 7 et le paragraphe 1 de l'article 10, l'auteur fait remarquer que dans l'affaire Thomas c. Baptiste que l'État partie cite pour étayer son argumentation, le Conseil privé a reconnu que les requérants étaient entassés dans des cellules où il y avait une odeur fétide et étaient privés d'exercice ou ne pouvaient prendre l'air pendant de longues périodes. Quand ils faisaient de l'exercice en plein air, ils étaient menottés.
关于违背第七条和第十条第一款不适当
监禁条件
指称,
指出,缔约国引述
枢密院就Thomas 诉Baptiste案
裁决承认,该案
申诉
被关押在拥挤和
气污浊
囚室里,并且长期得不到运
或者呼吸新鲜
气,而且当他们放风时却带着手铐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。