Nous sommes à la veille du soixantième anniversaire de la création de l'ONU.
联合国60年纪念日即将到来。
L'anniversaire a fait apparaître un large consensus sur la question.
年纪念日显示强烈赞同这一举措。
Le cinquantième anniversaire de la Convention est une chance.
《公约》50年纪念日是一。
Cette année marque le soixantième anniversaire de la création de l'Organisation des Nations Unies.
今年是联合国成立六十年纪念日。
L'Organisation des Nations Unies est sur le point de célébrer son soixantième anniversaire.
联合国即将庆祝其六十年纪念日。
Combien de rose ton mari t'a offert pour ton vengtième anniversaire de marriage?
你丈夫在你们结婚二十年纪念日的时候给你送了多少支玫瑰?
Cela étant, il y a lieu de se montrer optimiste.
与此同时,年纪念日也使人们有理由乐观。
Ma délégation se réjouit et est fière de célébrer cet anniversaire particulier.
我国代团期待着以喜悦和自豪的心情庆祝这一特殊的年纪念日。
Le Mexique félicite la Cour de son soixantième anniversaire célébré le 12 avril.
12日是法成立60年纪念日,墨西哥为此向国际法示祝贺。
La célébration du onzième anniversaire de l'adoption du TICEN aura bientôt lieu.
不久将是《全面禁试条约》通过11年的纪念日。
En ce jour anniversaire de l'adoption de cette résolution, réaffirmons notre détermination à accomplir cette mission.
值此决议通过的年纪念日之际,我们要再次致力于这一任务。
La réforme de l'ONU n'est pas quelque chose qui doit nous occuper seulement lors des anniversaires.
联合国的改革并不是我们只在年纪念日才讨论的问题。
Ce sera demain le deuxième anniversaire de la mort de l'ancien Premier Ministre libanais, Rafic Hariri.
明天将是黎巴嫩前总理哈里里阁下遇害身亡两年纪念日。
Notre célébration revêt cette année un intérêt particulier parce qu'elle coïncide avec une série d'anniversaires importants.
由于几重要的年纪念日重叠在一起,今天的纪念活动有着特别的意义。
Nous attendons avec intérêt la journée commémorative du bicentenaire prévue par l'ONU.
我们期待着计划中的纪念二百年联合国纪念日。
Le 15 novembre correspondait au douzième anniversaire de la Déclaration palestinienne d'indépendance faite à la Conférence d'Alger.
15日是巴勒斯坦在阿尔及尔议上宣布独立12年纪念日。
Demain marquera le deuxième anniversaire d'un événement tragique, l'assassinat de l'ancien Premier Ministre libanais, Rafik Hariri.
明天是黎巴嫩前总理拉菲克·哈里里遭暗杀这一可悲事件两年纪念日。
Ce serait une erreur de considérer le soixantième anniversaire, ou d'ailleurs n'importe quel anniversaire, comme une occasion déterminante.
将六十年或任何其他年纪念日作为一不成则败的场合,是一种错误的做法。
Trois jours après cet anniversaire, le 17 février, le Gouvernement libanais a annoncé la tenue d'un dialogue national libanais.
17日,即这一年纪念日的三天以后,黎巴嫩政府宣布将开展一次全国对话。
C'est pourquoi il est justifié que le Conseil se penche de nouveau sur la situation au Timor-Leste en cette journée anniversaire.
因此,安理在这年纪念日之际重新讨论东帝汶局势是合适的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que ce jour anniversaire soit donc celui où se renouvelle l'éternelle fidélité à nos morts !
愿这个周年纪永远忠于逝者!
Son tombeau est plastiqué pour l'anniversaire de la Commune.
他的坟墓在公社周年纪被毁。
Ah, c'est donc l'anniversaire de votre rencontre ! Racontez-nous, Patricia !
,那么今天是您们相遇的十周年纪!帕翠莎,告诉我们吧!
On a beaucoup à célébrer cette année – surtout notre 150e anniversaire.
我们今年有很多值得庆祝的事 - 特别是我们国家的150周年纪。
Et 1889 approche : la fameuse date anniversaire, le centenaire de la Révolution Française.
1889 年临近:著名的周年纪,法国大革命一百周年。
Pire encore, ce 20 novembre et son 45e anniversaire de mariage et Philip est ...en Argentine.
更糟糕的是,11月20是她结婚45周年纪,利普亲王在阿根廷。
On referme cette édition par un anniversaire.
我们以周年纪结束这一版。
Trinquer pour fêter l'anniversaire de la greffe réussie.
- 举杯庆祝移植成功周年纪。
Un anniversaire dans la presse également.
也是媒体的周年纪。
On se quitte avec cet anniversaire.
我们带着这个周年纪离开。
Aujourd'hui, les talibans au pouvoir ont célébré cet anniversaire.
今天,执政的塔利班庆祝了这个周年纪。
Un anniversaire particulièrement important, où il était attendu.
一个特别重要的周年纪,他被期待的地方。
Ce mercredi 24, c'est d'abord la date anniversaire de l'indépendance de l'Ukraine.
本周三 24 首先是乌克兰独立周年纪。
A 21h10, ne manquez pas l'anniversaire de " Cash Investigation" .
晚上9点10分,不要错过《现金调查》周年纪。
Le chef de l'État n'a pas envoyé de message pour l'anniversaire du mouvement.
国家元首没有为该运动的周年纪发送信息。
Ce 14 août, nous célébrons un anniversaire, celui de la plaque d'immatriculation.
今年 8 月 14 ,我们庆祝车牌周年纪。
C'est une double référence historique : la date est l'anniversaire de la bataille d'Austerlitz et du sacre de Napoléon Ier.
这个期发生了两件历史大事:奥斯特里茨战役和拿破仑一世加冕的周年纪。
En 2018, la route du Rhum fête ses 40 ans et n'a pas fini de faire rêver les passionnés d'océan.
2018年,“朗姆酒之路”庆祝了它的40周年纪,这个比赛一直是海洋爱好者的梦想。
Aujourd'hui, les habitants de la deuxième ville du pays fêtent l’anniversaire de cette révolution.
今天,该国第二大城市的居民正在庆祝这场革命的周年纪。
Comme vous le savez, il y a eu le bicentenaire de la mort de Napoléon.
如你所知,当时是拿破仑逝世两百周年纪。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释