有奖纠错
| 划词

De plus,en plus de questions relatives aux suffixes nationaux,des noms de domaine de premier niveau lui sont également soumis et 14 registres nationaux des noms de domaine ont désigné son Centre d'arbitrage et de médiation comme autorité en cas de litige.

此外,除了与国家后缀相关问题之外,一些一级域名也交由,14个国家域名注册机构已指仲裁和调解中心为解决权威机构。

评价该例句:好评差评指正

L'accent mis sur le rôle des femmes en tant que mères et épouses est certainement l'une des raisons du taux élevé d'abandon scolaire des filles une fois qu'elles ont achevé le premier cycle de l'enseignement secondaire, et du fait que peu d'entre elles demandent des bourses en vue de poursuivre des études universitaires à l'étranger.

强调妇女作为母亲和妻子角色极可能是女学生在初中后缀学率高原因,很少女学生申请奖学金到国外继续接受大学教育。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


倒转断层, 倒转术, 倒转褶皱, 倒装词序, 倒装主语, 倒锥体的, 倒座儿, , 捯饬, 捯根儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Depuis quand

Par exemple, les gens qui rajoutent à tous les mots des suffixes qui existent pas bien sympatoche de pibrac.

例如,喜欢在所有单词面都添加人肯定不喜欢同义词。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年

Vending évoque le verbe vendre, mais mis plus ou moins à une sauce anglaise avec son suffixe –ing.

自动售货机唤起了销售动词,少地放在带有-ing英语酱汁上。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年

Comme si aujourd’hui, la particule gate fonctionnait comme un suffixe, qui, en fonction de l’actualité, pouvait être apposé après n’importe quel nom, en général des noms de lieu.

好像今天,粒子门起到了作用,根据新闻不同,它可以贴在任何名字之,通常是地名。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年

Cela dit, on peut noter que le suffixe -ard qui s'écrit a - r - d et qu'on trouve dans mouchard, le plus souvent, est négatif, péjoratif et donc un peu familier.

是说,我们可以注意到, mouchard 中 -ard 写作 a - r - d,最常见是否定、贬义, 因此有些熟悉。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Toutes ces terminaisons, elles sont basiques, elles sont classiques : le " s" avec " tu" , " le on" , " n" , " s" avec " on" , etc. Pas de souci pour ça.

所有这些都是基础、经典:“s”与“tu”搭配,等等。这个没问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蹈袭, , 到(往), 到岸船, 到岸价格, 到案, 到靶场去, 到半点了, 到北极去, 到北京去,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接