Elle et son mari sont convenus qu'elle assumerait le rôle de femme au foyer durant le mariage et qu'elle ne continuerait pas ses études afin de permettre à son mari de poursuivre sa carrière.
她原先学的是护士专科,但结婚后夫妻二同意她留在家中承担家务,为了她丈夫的事业而不再继续求学。
La Commission a par ailleurs décidé de recommander à l'Assemblée générale que l'indemnité pour frais d'études soit versée jusqu'à la fin de la quatrième année d'études postsecondaires, y compris dans les cas où un diplôme a été décerné après trois ans d'études, l'âge limite étant maintenu à 25 ans.
委员会还决定向大会建议,即使工作员子女在三年后获得学位,教育补助金标准的覆盖年限应该持续到该子女完成四年高中后教育的学年末,但继续适用25岁的年龄限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'idée, c'est de se dire : « Je vais focaliser mes apprentissages essentiellement, sur des choses que je peux appliquer maintenant, pas des choses que je vais appliquer dans des années, des choses utiles pour moi maintenant » .
要旨就是跟自己说:“我要把学习聚焦在,我现在就能应用起来的地方上,而不是学几年后才能用上的东西,我要学现在对我就有用的东西。”