有奖纠错
| 划词

Très beau, madamoiselle, répondit l'anonyme sans la moindre hésitation.

“非常姐。”无名氏毫不犹豫地答道。

评价该例句:好评差评指正

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种是不应搞混。要是一出剧,那当然可以。”

评价该例句:好评差评指正

Les données sur les centres, les formateurs et les entreprises EMPRETEC sont rassemblées en fonction des droits d'accès accordés aux utilisateurs (utilisateurs anonymes ou utilisateurs EMPRETEC - entreprises, formateurs, directeurs ou personnel en poste à Genève).

关于经营技术中心、培训员和公司资料都是根据给予用户使用权收集(用户可能仅为无名氏,也可能为设在日内瓦经营技术公司、培训员、主任或工作人员)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


草棚, 草皮, 草皮铲除, 草皮块, 草皮路肩, 草皮挖除, 草坪, 草坪中的杂草, 草签, 草醛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

Ah bon! Ton ami s'appelle " Personne" ?

哦!你朋友的字叫 " " ?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

Anonymes et célébrités se relaieront pour la porter.

人会轮流佩戴它。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Prière de me parler un peu de cet ami qui s'appelle " Personne" , fan de foot, mais qui n'est pas vraiment ton chum.

请跟我说说这叫 " " 的朋友.,球迷,但还不是你真正的男朋友。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Un jour, le vrai coupable a été découvert, Yann a remercié publiquement l'inconnu qui lui avait permis de rester en vie, et dont il avait deviné l'identité.

天 真凶落网 杨公开感谢了那个帮助他 令他活了下来的 他曾猜测那个人的身份。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


草堂, 草体, 草体字, 草头王, 草图, 草乌, 草乌桕树, 草乌叶, 草屋, 草席,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接