有奖纠错
| 划词

Leur compréhension du monde est différente de celle qu'un autre pays d'une région plus éloignée peut avoir de ces dynamiques particulières.

其对世界理解也具有不另一个区域理解有所不

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il serait utile que les entreprises nationales trouvent de nouveaux moyens de lever des capitaux et maintenir ainsi les investissements dans les économies de la région aux mêmes niveaux.

很难将该区域其它地方完全隔离开来,内工商企业应探索或找到筹资替代途径,从而保持该区域各经济体投资水平。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne tient à souligner l'importance d'un débat sur les aspects économiques des conflits en général et, en particulier, des liens entre dynamiques politique et économique dans les situations de conflit.

欧盟谨强调,必须讨论各种冲突经济方面问题,特别冲突局势中政治经济之间联系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


八放珊瑚, 八分面体, 八分面像, 八分书, 八分体, 八分休止, 八分休止符, 八分仪, 八分音符, 八分之六拍子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接