有奖纠错
| 划词

L'opposition de droite participe cette fois à ces élections.

反对党这次参加选举。

评价该例句:好评差评指正

A 62 ans, il est un dirigeant de centre-droit discret.

这位62岁首相是位审慎

评价该例句:好评差评指正

Pascal vote à droite.

Pascal投票。

评价该例句:好评差评指正

C'est le Gouvernement le plus à droite de la brève histoire d'Israël.

这就是以色列政府短暂历史。

评价该例句:好评差评指正

D'après ces mêmes informations, l'Arena et des militaires apportent un appui au terrorisme de droite.

根据同样报告,民族主义共和联盟和军方成员支持恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

"Je suis clairement en faveur d'une seule candidature de la droite et du centre", insiste François Fillon.

菲永坚持说“我是支持和中间候选人。”

评价该例句:好评差评指正

Quelqu'un avait écrit “Barrez la route à la droite” et dessiné un symbole anarchiste sur le mur.

有人在墙上涂写`制止'字样,并画有无政府主义标记。

评价该例句:好评差评指正

Toi, à gauche de la rue. Moi, à droite de la rue. La rue, entre nous...

你是左(你在路之左),我是(我在路之),路就在我们中间穿过去了(我们俩走路都不是路)。

评价该例句:好评差评指正

Lors des élections du Parlement européen, 0,5 % seulement du corps électoral néerlandais a voté en faveur des partis d'extrême droite.

在欧洲议会选举中只有0.5%荷兰选民选举

评价该例句:好评差评指正

Au contraire, les personnes âgées de plus de 45 ans sont seulement 6 % à envisager de pouvoir voter pour l'extrême-droite.

方面,45岁以上人中只有6%会考虑投票。

评价该例句:好评差评指正

Il me semble peu important que ce soit un président de droite ou une présidente de gauche, qui dirige la France.

在我看来,左或者执政法国,并不是关键所在。

评价该例句:好评差评指正

Le Palais du Luxembourg se trouverait alors dans une situation inédite : un président de droite et une majorité de gauche.

卢森堡宫(译者注:参议院所在地)处于前所未有情况:主席和大多数

评价该例句:好评差评指正

Le RPCR avait également conclu une alliance avec le Front national, parti de droite, afin d'appliquer l'Accord conformément à ses propres vues.

保喀同盟还与国民阵线结成同盟,以按照他们自己观点实施协议。

评价该例句:好评差评指正

Il a rappelé qu'il était partisan de l'abrogation des réformes économiques et sociales des gouvernements de droite, notamment sur la question des retraites.

他说他是废除政府社会和经济改革政策支持者,尤其在退休问题上。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme est pratiqué par des groupes nationaux et religieux, par la gauche comme par la droite, par des mouvements nationalistes et internationalistes.

国家或宗教团体、左、民族主义运动和国际主义运动都搞过恐怖主义,另外还有过国家赞助恐怖主义……。

评价该例句:好评差评指正

La légitimation intellectuelle se traduit par le nombre de publications diffusées, notamment par les courants d'extrême droite, de plus en plus massivement par Internet.

思想理论上辩护反映在网上发表言论日益扩散,尤其是发表言论。

评价该例句:好评差评指正

En Amérique Latine, les riches provinces (de droite) de Bolivie et du Venezuela y ont droit. Mais pas les Indiens du Chili, du Mexique, etc...

在南美洲,波利维亚、委内瑞拉那些掌控省份都有这个权利,但智利土著人、墨西哥人却没有。

评价该例句:好评差评指正

La littérature révisionniste ne provient pas seulement des éditeurs d'extrême droite mais également de l'université, comme le montrent plusieurs exemples récents en France, notamment à Lyon.

篡改历史文献不仅来自作者,而且还来自大学界,这在法国尤其是在里昂最近些事例中就可以看到。

评价该例句:好评差评指正

Les sanctions ne doivent pas être imposées pour des motifs politiques non valables (rancœurs personnelles, politiques de bloc "est-ouest", "nord-sud", "gauche contre droite" et autres motifs similaires).

制裁不得为了站不住脚政治理由而施加,例如,个人恩怨、“东西方”或“南北方”政治、“左”或“”政治等。

评价该例句:好评差评指正

Le premier ministre, François Fillon, a affirmé mardi sur Europe 1 que "la majorité n'a rien à voir avec les rumeurs qui touchent Martine Aubry, qui sont détestables".

法国总理菲永周三向欧洲台确认:大部分关于奥布莱让人讨厌流言蜚语跟无关。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inculcation, inculpable, inculpation, inculpé, inculper, inculquer, inculte, incultivable, incultivé, inculture,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷

À droite, on applaudit des deux mains.

右派则一致鼓掌。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

On est pas à droite non plus.

我们也不右派

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Mais quelles différences entre la gauche et la droite ?

右派有什么区别呢?

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Ah non ! Les hommes politiques de gauche et de droite sont tous les mêmes.

噢,没有!左派和右派都一样。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Ca veut dire quoi droite et gauche en politique ?

政治中左派和右派什么意思?

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

C'était un message du Parti SociaGauche avec en guest l'UM Droite.

社会左党信息,嘉宾右派联盟。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La droite lui reproche la désacralisation de la fonction présidentielle.

右派指责他导致总统职责非神圣化。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Mais quelle différence entre la gauche et la droite ?

不过,左派和右派有什么区别呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

En France, il y a deux grandes forces politiques : la gauche et la droite.

左派和右派

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Je trouve les mouvements d'extrême droite très dangereux. Il faudrait les interdire !

我觉得极右派运动实在很危险。一定要加以反对!

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Messieurs, si nous prêtions des ridicules aux hommes vertueux de la Droite ?

“诸位,咱们拿右派道学家开开玩笑怎么样?

评价该例句:好评差评指正
法语动画小

Le premier challenger est le parti de la droite régionaliste avec moins de 15% des voix.

竞争者地区右派,票数低于15%。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Oui c'est un homme de gauche, mais même les gens de droite, ils l'aiment bien.

他确实左派分子,但就连右派分子都很喜欢他。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

La droite, elle, préfère que l'État garantisse plus de liberté à chaque individu.

右派则更喜欢国家为每个个体保证更多自由。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Autrefois royaliste, sa sensibilité demeure à droite, mais il a évolué lui aussi.

前保皇党,他政见仍然属于右派,但他也已经进化了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

En france, il y a deux grandes forces politiques :  la gauche et la droite.

在法国,有两大主要政治力量:左派和右派

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Elle est représentée par plusieurs partis, dont le FN (Front national) reste le plus important.

右派由几个党派所代表,其中国民阵线一直以来都影响力

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

De nombreux Français au longtemps étaient gênés par cette image, mais véhiculés par l'extrême droite.

一直以来许多法国人被这个现象桎梏着,却由极右派表达出来。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Et aujourd'hui, le statut, il a été dévoyé par la droite et par la gauche pendant des décennies.

而今天地位,几十年来一直被右派和左派歪曲。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Certes, dans le lot, il y a des électeurs de droite qui n'attendaient rien du successeur de Nicolas Sarkozy.

然而,部分投票表示,右派选民根本不期待萨科齐连任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


incurver, incurvifolié, incuse, ind., indamine, indane, indanthrène, indatable, indazine, inde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接