有奖纠错
| 划词

La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.

该决议还带有声音信息的成本低的

评价该例句:好评差评指正

La présentation des textes a été modifiée afin d'améliorer la commodité et la lisibilité des documents.

件的编排格式,使之更方便用户并提高其

评价该例句:好评差评指正

En outre, les articles scientifiques sont souvent mal écrits.

另外也有证据表明,科学报道就而言,往往写得很差。

评价该例句:好评差评指正

Le regroupement des données et annexes statistiques contribue également à rendre le rapport plus lisible.

将详尽的统计数据和附件分组的做法也有助于提高报告的

评价该例句:好评差评指正

La clarté et la présentation des documents de conférence étaient vues comme excellentes ou bonnes dans 89 % des réponses.

的答卷认为会议件的和编排方式总体上为优或良。

评价该例句:好评差评指正

Les chefs des services de traduction donneront des conseils aux entités auteurs concernant la lisibilité de leurs textes.

各翻译处处长将向编写件的部门就其本的提出意见。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire de la Commission nous fera des déclarations très intéressantes et divertissantes sur ces incidences financières.

我们将听取委员会秘书作那些有关所涉财政问题的很强又很带娱乐性的说明。

评价该例句:好评差评指正

Malgré ce manque de cohérence et de lisibilité, ce document de plus de 200 pages reste particulièrement utile.

尽管缺乏这种连贯性和,这份200多页的件继续被证明是特别有用的。

评价该例句:好评差评指正

Il a également établi pour nous de nouvelles normes de clarté dans les objectifs de pertinence et de lisibilité.

报告也在目标的明确、相关性和方面为我们定下新的标准。

评价该例句:好评差评指正

Des orateurs se sont félicités de l'amélioration du rapport, qui était plus complet, plus facile à lire et plus analytique.

发言者对报告更全面、更强、分析更表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Ces documents sont utiles et précieux et constituent probablement la partie la plus concrète et la plus lisible du rapport.

这些件颇为有用,而且可能构成本报告最具实质性和的部分。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à la très nette réduction du nombre de pages, il est devenu plus lisible et aussi moins coûteux à produire.

大幅度减少今年报告的页数不仅使报告更具有,而且成本效益更高。

评价该例句:好评差评指正

Le Contrôleur note que l'on tente de réduire le nombre de rapports et d'obtenir qu'ils soient plus lisibles et mieux circonscrits.

他指出,现正努力减少报告的总数,强每一份报告的,使其重点集中。

评价该例句:好评差评指正

Soucieuses de répondre aux demandes de toutes les parties, les entreprises finissent par publier une masse d'informations qui rend difficile la lecture des rapports.

企业为满足所有利益攸关者的要求,所公布的信息是包罗万象的,这样就造成社会报告缺乏

评价该例句:好评差评指正

Le rapport du Secrétaire général est de lecture aisée et présente un tableau, facile à utiliser, des diverses activités dont l'organisation mondiale a reçu mandat.

秘书长今年的报告很强,以十分清晰易懂的方式描述这一世界机构各种受权活动的广泛情况。

评价该例句:好评差评指正

Pour rendre le rapport plus complet et plus facile à consulter, il y est fait référence à des articles et chapitres plutôt qu'à des dispositions particulières.

使报告更全面并提高其,所参照的为条款和章节、而不是有关的单独条款。

评价该例句:好评差评指正

Il a été quelque peu adapté tant dans son préambule que dans son dispositif afin que les déclarations et recommandations soient plus lisibles et facilement compréhensibles.

更好的以及更容易理解声明和建议的逻辑性,对序言部分和执行部分作小的动。

评价该例句:好评差评指正

Une autre délégation s'est félicitée de la disponibilité du document sur le réseau Extranet, mais a demandé qu'on fasse davantage attention au format pour la lisibilité.

另一代表团对将件放在外联网上表示赞赏,但敦促更为重视其电子的格式化,以确保其

评价该例句:好评差评指正

"La nouvelle industrie des matériaux de" rapports piscine chaude, analyze en profondeur des ressources du marché, de l'application des technologies, à la fois lisible et instructif service.

《新材料产业》汇集热点报道、深度分析、市场资源、应用技术于一体,兼顾、指导性、服务性。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de la rédaction, il a également été dit que cette disposition serait plus claire si l'on supprimait les mots “Sous réserve des dispositions des articles 13.2 et 13.3”.

有与会者还就具体行措词指出,删除“在不影响第13.2和第13.3款的情况下”这些词语可以提高本条

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


libre-penseur, libre-service, librettiste, libretto, libreville, librium, libron, libyanite, libye, Libyen,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

La seule contrainte est d'être lisible.

唯一要求是可读性

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Cette fois ci, on a ajouté une lettre pour une question de lisibilité.

这回,人们考虑到可读性,补充了一个字母。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

De nouveaux pictogrammes figurent sur la nouvelle étiquette énergie, rendant encore plus lisibles les informations complémentaires au classement énergétique.

能源标签上有新,让能源分类补充信息更加具有可读性

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

B. Le manque de lisibilité des étiquettes.

B.标签缺乏可读性

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je pense qu'on aurait pu mettre beaucoup plus de lisibilité, un peu plus de clarté.

我认为我们可以加更多可读性,更清晰一点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Parfois, les pages sont assez lisibles, mais souvent, les maux de tête nous guettent, le besoin de consulter un ophtalmo.

- 有时页面可读性很好,但常常让我们感到头疼,需要咨询眼

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Quelle importance que le texte soit lisible après tout, puisque les dieux comprennent tout, ce qui compte, c'est l'empreinte symbolique qu'on laisse sur l'objet.

毕竟文本可读性是多么重要,因为众神什么都懂,重要是你在物体上留下象征性印记。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Que ce soit en jus de fruits en sirop ou même en soda ! Bien sûr, ça va être beaucoup plus lisible, beaucoup moins chimique.

无论是在果汁中糖浆还是苏打水!当然,它可读性会更高,化学性更低。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Et puis, d'autre part, au-delà de cet aspect-là, il y a aussi la clarté sur l'action publique pour la rendre plus lisible et aussi pour motiver l'ensemble des personnes vivant en société à faire leur part.

然后,另一方面,除了这个方面之外,公共行动也变得清晰,以使其更具可读性,并激励所有活在社会中人尽自己一份力量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lichéneux, lichénification, lichénisation, licher, lichette, Lichtenberger, lichtfieldite, licier, licitation, licite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接