有奖纠错
| 划词

Cette robe de soirée coûte la gentille somme de trois mille francs.

这件晚礼服价格很,要3千法郎。

评价该例句:好评差评指正

Cette société a réalisé d'importants profits l'an passé.

去年这家公司赢利

评价该例句:好评差评指正

C. Les ampoules à incandescence sont énergivores.

白炽灯泡耗能

评价该例句:好评差评指正

Les travaux XXX consciencieux, l'accomplissement est en avant, bénéfice considérable de gestion.

XXX工作兢兢业业,业绩突出,经营利润。

评价该例句:好评差评指正

Depuis son ouverture, le marché va devenir plus prospère, le commerce, des revenus considérables.

开市以来,市场日益繁荣,交易活跃,收入

评价该例句:好评差评指正

Le pere Grandet prend beaucoup de merrain, il y aura du vin cette annee.

"格朗台老爹买进大批板材,今年酒的产量一定。"

评价该例句:好评差评指正

Si vous évaluez les frais, vous verrez que cela cube.

如果你估计一下费用, 你就会看到为数相当

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là d'un signe évident de progrès.

这是一个的进展迹象。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons réalisé des progrès fort louables.

我们取得了很的进展。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès considérables ont été réalisés grâce à nos efforts.

通过这,已取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Il existe un potentiel considérable de coopération régionale.

区域合作的潜的确很

评价该例句:好评差评指正

Cette seule mesure représente un avantage supplémentaire non négligeable.

仅此一项即构成的额外福利。

评价该例句:好评差评指正

On a connu un taux de réussite considérable à cet égard.

这方面已有相当的成绩。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des demandes en souffrance n'en reste pas moins très élevé.

然而,剩下的工作量仍然很

评价该例句:好评差评指正

Les économies réalisées pourraient donc être considérables.

因此,将节省数量的费用。

评价该例句:好评差评指正

Le programme d'inscription sur les listes électorales a déjà enregistré une réussite impressionnante.

选民登记方案已经获得相当的成功。

评价该例句:好评差评指正

Il y a d'ores et déjà eu des changements prometteurs au niveau régional.

在区域方面已经出现前景的事态发展。

评价该例句:好评差评指正

Un nombre significatif de filles poursuivent maintenant leurs études au niveau universitaire.

目前,数量的女孩正在接受大学教育。

评价该例句:好评差评指正

Les économies réalisées grâce à l'application de l'ensemble de ces mesures pourraient être importantes.

执行这措施产生的全部节省能十分

评价该例句:好评差评指正

Des ressources considérables existent au sein du programme « pétrole contre nourriture ».

对石油换食品方案已经投入了的资源。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bukal, bukavu, bukovite, bukovskyite, bulawayo, bulb, bulbaire, bulbe, bulbeuse, bulbeux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Est-ce que ces faits sont solides?

这些事实

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Pourquoi ? Car elle a des perspectives de rendement stratosphériques.

为什么?因为这种货币获益前景十分

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Un gain considérable de pouvoir d’achat.

购买力呈态势增长。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Un investissement conséquent qui devrait se rentabiliser en trois mois.

投资,它应该会在三个月内收回来。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

C'est évidemment considérable et une singularité en Europe.

它显然相当,在欧洲也无二

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Cette logique expansionniste leur permet de faire main basse sur des richesses considérables.

这种扩张主义必然结果使他们获得了财富。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Cela ne lui rapportait pas beaucoup d’argent mais c’était du concret.

虽然报酬并不却能让他了解许多具体事务。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et les compagnies low cost se font de la marge, beaucoup de marge.

更重要,廉航公司依然,能赚取利润,甚至利润丰厚。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La mousqueterie des assiégeants, quoique gênée et de bas en haut, était meurtrière.

包围军机枪手,自下而上虽有些不便,杀伤力仍很

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

D’un demi-million, dit-il ; peste ! mon cher monsieur Cavalcanti.

“五十万,”他说,“!”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Cette fortune imprévue et assez considérable pour un homme si pauvre en fit un ambitieux.

个如此贫穷人来说,这笔意外财富还相当,他不禁生出份野心。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ah ! fort bien, fit avec un souverain mépris Eugénie, tout en lissant ses gants l’un sur l’autre.

“这数目!”欧热妮极其蔑视地说,玩弄着她手套。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

En fait en moins d’un an, ils ont réussi à réaliser 15 000 repas, ce qui est considérable.

实际上,在不到时间里,它们提供了15000顿饭,这相当

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’est bien lui… cinq millions. Une jolie somme, hein ! Peppino ?

他!五百万,——笔很数目,吗,庇皮诺?”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ses trois filles Fantina, Bellela et Moretta sont mariées à de bonnes familles, avec une dot considérable.

三个女儿凡蒂纳、贝莱拉和莫雷塔都嫁给了好人家,并附带了嫁妆。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Deux millions ! c’est cependant joli ! reprit Morcerf.

“两百万哪!这笔很数目呢!”马尔塞夫答道。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年11月合集

Les pertes dans leurs rangs sont considérables.

他们队伍损失相当

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Les modèles haut de gamme atteignent parfois des sommes importantes.

高端型号有时会达到金额。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

A l'intérieur, les dégâts causés par les flammes sont encore plus impressionnants.

在里面,火焰造成破坏更加

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Le butin est considérable, amassé pendant plusieurs années.

- 战利品相当,积累了数年。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bunodontes, bunomorphe, bunsen, Bunsen(bec), bunsénine, bunsénite, bunsite, Buntsandstein, BUP, buphénine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接