On doit utiliser les conditions favorables autant que possible.
我们应该可能地利用有利条件。
Elle les intègre dans la mesure du possible.
她将可能地接受这些意见。
Le texte doit être maintenu aussi large que possible.
案文的内容可能地加以保留。
Le Gouvernement veut que les tribunaux de la famille soient aussi accessibles que possible.
政府希望家庭法院可能地便于利用。
Son objectif, en prenant ces dispositions, était d'accélérer les opérations, autant que faire se peut.
采取这些行动是为了可能地加速进程。
La CESAP participe à ces activités dans la mesure du possible.
亚太经社会可能地参与了这些举措。
L'État s'efforce d'utiliser au mieux les terres qui se prêtent à l'agriculture.
国家正在可能地努利用适合于农作的地。
En fait, vous devriez déléguer autant de travail que possible si vous voulez prospérer.
事实上,如果你希望你的企业能够发展壮大,你应当可能地将工作委托他人完成。
Elle peut être adaptée pour réduire au minimum les problèmes d'administration.
可能地它适于将管理问题减少到最低程度。
Ces deux barrières doivent être, chacune de leur côté, les plus puissantes possible.
两者必须凭借其自身价值可能地做到坚强有。
Il convient également que les initiatives futures dans ce domaine soient aussi transparentes que possible.
这方面的努可能地透明,也同样重。
Il faudrait aussi, dans la mesure du possible, les intégrer au réseau de bureaux extérieurs.
另外,应可能地将投资和技术促进办事处纳入外地网络。
Il est essentiel de retrouver l'équilibre et de faire tout ce que est possible.
在伊拉克,恢复稳定和可能地解决各类问题是当务之急。
Il resterait probablement des fauteurs de troubles, mais ils auraient été marginalisés autant que possible.
预计破坏者将依然存在,但他们将被可能地边缘化。
Dans les circonstances actuelles, ce dernier, sans être parfait, est aussi impartial que possible.
在目前形势下,这个报告称不上十全十美,而只是可能地避免片面。
Ces États sont peut-être les mieux à même d'appliquer efficacement les sanctions.
这些国家最可能有效地实施制裁。
Les États ne peuvent agir de façon isolée face à ce problème.
各国不可能孤立地处理这个问题。
Il en résulterait aussi une forte réduction de l'intérêt militaire des mines.
这可能极大地减少地雷的军事效用。
Il ne suffit pas seulement, en effet, de faire revenir.
这是因为人员不可能简单地返回。
Consciente de ses limites, l'UNESCO a conclu de nombreux accords de collaboration ou de partenariat.
教科文组织也认识到它所受的限制,于是,可能地搞一些合作性的伙伴安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et l'idée, c'est d'être le plus spontané possible.
目标是尽地即兴发挥。
Et puis faire un maximum la chasse aux emballages plastiques.
然后尽地减少使用塑料包装。
L'anxiété te pousse à être aussi contrôlé et vigilant que possible.
焦虑促使你尽地控制和警惕。
Chaque fois que c'était possible, il ramenait les gens vivants.
他总是尽地把人活捉回来。
De faire passer les meilleurs moments possible aux gens.
尽地给人们留下最美好的时光。
Tout est fait pour rendre les rencontres le plus naturelles possible.
所有一切都是为了让相会最地显自然。
Donc je trie mes déchets un maximum.
所尽地将的垃圾分类。
Et encore merci pour les partager autour de vous un maximum.
再次感谢你们尽地分享给周围的人。
Enfoncez vos doigts dans ses yeux aussi fort que vous le pouvez.
把你的手指尽地伸进它的眼睛。
Il est donc important de faire le moins de bruit possible.
因此,尽少地发出噪音是很重要的。
Vous voudrez ainsi l'incommoder autant que possible.
这样您要尽地让它感到不舒服。
Apprendre, oui. Pour pouvoir parler au maximum avec les gens.
学习,是的。 够尽地与人交谈。
On s’y armait comme on pouvait.
人们尽地把自己武装起来。
Alors, limitez vos actions et préservez votre eau autant que possible.
所要限制自己的行动,尽地节约用水。
J'aime bien mettre en valeur mes produits et les sublimer au mieux.
喜欢把的食材展示出来,尽地升华它们。
Mais il faut limiter au maximum.
但你必须尽地控制好它。
Et comme je voulais connaître l'entreprise le plus possible, je suis parti la visiter.
由于想尽地了解这家企业,就动身去参观。
Il faudra au maximum limiter les déplacements inutiles.
有必要尽地限制不必要的旅行。
Calmez-vous et restez aussi immobile que possible.
冷静下来,尽地保持静止。
Quand cela est possible, je demande aux entreprises de permettre à leurs employés de travailler à distance.
要求企业尽地允许员工远程工作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释