有奖纠错
| 划词

Pour les Maldives, les changements climatiques ne sont pas une perspective lointaine.

对马尔代夫来说,气候变化并非是日后才可能发生

评价该例句:好评差评指正

(Mme Frevert): Je ne dis pas qu'il s'agit d'une pratique répandue, je dis simplement que c'est ce qui peut arriver.

“(Frevert女士)我不是说成了势态,我是说,这就是可能发生

评价该例句:好评差评指正

Permettre à un prêteur d'obtenir les droits d'un vendeur détenteur d'un droit de réserve de propriété respectait aussi le droit interne des pays qui prévoyaient une telle éventualité par subrogation.

允许出贷人取得保留所有权出卖人权利也符合就上述可能发生行使代位权作出规定国家法律。

评价该例句:好评差评指正

Finalement, ce que nous avions toujours dit est arrivé : le pays a finalement été attaqué par les rebelles et jusqu'à maintenant, malgré le départ d'un nombre important de réfugiés, la Guinée continue toujours de subir les conséquences de cette situation.

最后,我可能发生终于发生了:反叛分子攻击了我国。 即使现在,虽然大量难民经离开,但几内亚仍然在为这个局势后果付出代价。

评价该例句:好评差评指正

En troisième lieu, le rapport prête à confusion dans la mesure où l'expert n'a passé que deux jours dans la région du Darfour, qui a la superficie de la France, et n'était donc pas suffisamment au courant de ce qui s'y passe.

第三,专家报告是在误导:他只在达尔富尔地区——面积相当于法国——呆了两天,因此不大可能对那里所发生有足够了解。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


二校样, 二心, 二心内心桃尖拱, 二心外心桃尖拱, 二心直线尖顶拱, 二辛胺, 二辛基次膦酸, 二辛基甲醇, 二形, 二形的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第

En revenant, je brandissais mon bâton prête à toute éventualité mais il n’y avait plus un seul garçon en vue.

路上,我挥动着棍子,准备应付一切可能发生,不过街上再没有任何一个孩子了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Ah, oui, ça, ce sont des choses qui arrivent, dit Hagrid avec un hochement de tête.

“啊,是啊,它们炸响时就可能发生这样。”海格点着头说道。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第一部

Que m’importe, pensa-t-elle, ce qui peut arriver dans vingt-quatre heures, quand Julien sera parti ? tout ne sera-t-il pas alors pour moi horreur et remords ?

“管它呢,”她想,“二时以后可能发生有什么关系?于连已经走了。到那时候,对我说一切不都是恐惧和悔恨吗?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


二溴甘露醇, 二溴化, 二溴化碲, 二溴化氯, 二溴化物, 二溴磷, 二溴氯丙烷, 二溴酯, 二亚胺醌, 二亚砜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接