有奖纠错
| 划词

Le Secrétaire général propose donc d'ajouter deux étages au nouvel immeuble (soit une superficie supplémentaire totale de 2 780 mètres carrés pouvant accueillir 188 personnes).

为此,秘书长提议扩充大厦,增建两层楼(增建面积共达2 780平方米,容纳188名工),这将使大厦总面积增加到9 550平方米,容纳610名工(422安置在原来4层,188安置在新增2层)。

评价该例句:好评差评指正

Ils représentent une surface totale de 120 m2 dont l'examen va fournir des informations sur l'environnement spatial et sur son évolution depuis la mission précédente.

通过对其120平方表层进行研究获得有关环境及哈勃空间望远镜在上一次飞行任务之后怎样发生变化方面信息。

评价该例句:好评差评指正

Ces 26 équipes pourraient déminer les 20 km2 de zone soupçonnés d'être minés en cinq ans, mais le Sénégal estime qu'il ne pourra déployer toutes les équipes en même temps.

虽然这26个工队照说在5年内清理出20平方千米疑似危险区,但塞内加尔认为这些工队不可能同时都投入工

评价该例句:好评差评指正

Avec une superficie de 322 000 kilomètres carrés, la Côte d'ivoire constitue une mosaïque ethnique, car on y dénombre plus de 60 ethnies différentes, qu'on peut regrouper en quatre grands groupes.

迪瓦是一个地处西非几内亚湾地区民族国家,面积为322 000平方公里,是多达60个以上种族组合体;这些种族分成4个主要族群。

评价该例句:好评差评指正

Il ressort de la demande qu'environ 4 km2 de zones susceptibles d'être dangereuses pourraient être traités chaque année si 26 équipes composées de neuf démineurs manuels chacune et soutenues par trois équipes mécaniques étaient déployées.

请求中指出,如果投入26个工队,每个工队有9名工排雷,并由3个机械工队提供支援,则每年约清理出4平方千米疑似危险区。

评价该例句:好评差评指正

Les loyers supplémentaires se monteraient alors à 295 000 dollars par an (montant calculé sur la base du taux actuel de 106 dollars le mètre carré et non compris les remboursements au titre des services d'entretien).

如此,按目前每年每平方米106美元租金费率计算,每年增加租金收入295 000美元(不修服务报销这一构成部分)。

评价该例句:好评差评指正

M. Vernet dit qu'il est l'arrière-arrière-petit-fils du premier Gouverneur des îles Malvinas, qui avait été autorisé par le Gouvernement argentin à établir une colonie dans les îles et à disposer de tout le territoire, à l'exception de 10 lieues carrées réservées au Gouvernement.

VERNET先生说,他是马尔纳斯群岛第一任总督玄孙,阿根廷政府曾授权该总督在群岛上建立定居点,并除了留给政府10平方里格之外,处置所有其他领土。

评价该例句:好评差评指正

On prévoit que si un nouveau bâtiment permanent était construit sur la pelouse nord, les organismes occupant les locaux loués dans les bâtiments UNDC-1, UNDC-2 et FF pourraient être hébergés dans les 900 000 pieds carrés (83 610 mètres carrés environ) que compterait le nouveau bâtiment.

如果在北草坪建造一座新永久性建筑,预计提供90万平方英尺,用以容纳目前在UNDC-1号楼、UNDC-2号楼和FF大楼租用场地联合国实体。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce voyage inaugural, le navire a utilisé une aile volante de 160 mètres carrés en conjonction avec une propulsion classique, cette formule devant permettre de réduire la consommation de carburant d'au moins 10 % selon le régime des vents, voire jusqu'à 50 % lorsque ce régime est optimal.

此次首航使用了160平方筝帆,同时配合使用传统推进手段,预期减少燃油消耗量至少10%,具体取决于当时风力条件,据预测,在最佳风力条件下油耗节省估计最高可达50%。

评价该例句:好评差评指正

Afin de manifester le vif souhait de mon gouvernement de faciliter l'exécution par la MANUI de son mandat, le Gouvernement iraquien a décidé d'octroyer un terrain de 40 000 mètres carrés dans la zone internationale pour le nouveau siège intégré de la MANUI, pour une période de 25 ans.

伊拉克政府已决定,在国际区内提供一块面积为4万平方土地,供联伊援助团建造新综合总部,使用25年,以显示我国政府便利联伊援助团执行任务强烈愿望。

评价该例句:好评差评指正

Le montant de 84,84 millions de dollars réservé pour ce secteur dans l'allocation spéciale prévue dans le plan de distribution de la phase X pourrait servir à construire 28 280 habitations de 74 mètres carrés chacune, à raison de 3 000 dollars par unité (y compris l'infrastructure sociale et physique).

按每单位费用3 000美元计算(社会和有形基础设施),第十阶段分配计划中8 484万美元住房别拨款用于建造28 280所房屋,每所面积为74平方米。

评价该例句:好评差评指正

La désertification reste un défi majeur pour le développement durable puisqu'on estime entre 20 000 et 50 000 kilomètres carrés la superficie productive qui est perdue chaque année du fait, essentiellement, de l'érosion des sols, provoquée par des pratiques de gestion insoutenables à terme et exacerbée par la déforestation, la surutilisation des ressources en eau et le changement climatique.

荒漠化仍是对持续发展一个重大挑战,每年丧失生产性土地估计为20 000至50 000平方公里,大部分都是对土地不可持续管理做法导致水土流失造成,而森林砍伐、水资源过度使用和气候变化使情况更加糟糕。

评价该例句:好评差评指正

À cette date, le tableau d'effectifs de la Caisse, pour le personnel en poste à New York, comptait au total 146 postes (114 pour le secrétariat et 32 pour le Service de la gestion des investissements), et la superficie totale des locaux loués était de 72 516 pieds carrés répartis entre le secrétariat (58 318 pieds carrés) et le Service de la gestion des investissements (14 198 pieds carrés).

当时基金在纽约额配置表表明,额总数是146个,其中秘书处(114)和信息管理处(32),并且租用场地总面积为72 516平方英尺,分摊给秘书处(58 318平方英尺)和信息管理处(14 198平方英尺)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nucléase, nucléate, nucléation, nucléé, nucléée, nucléide, nucléinase, nucléine, nucléique, nucléo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2025年2月合集

Mais dans sa chasse aux mètres carrés habitables, c'est parfois plus compliqué, comme dans cet autre bâtiment.

- 但在追求中,有时为复杂,比如在另一栋建筑中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nucléonique, nucléon-synthèse, nucléophile, nucléophilicité, nucléophilie, nucléoplasme, nucléopropulseur, nucléoprotamine, nucléoprotéide, nucléoprotéine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接