Accepterait-il qu’elle irait au rendez-vous trop tard.
即便她赴了,他也可以接受的。
C'est plus long mais ça donne un résultat acceptable.
它的长, 但它给一个可以接受的结果。
Quels pourraient être les critères indiquant des résultats acceptables?
什么是可以接受的绩效标准?
Il serait donc acceptable de supprimer l'article 22.
所以删除第22条是可以接受的。
Cela était acceptable pour les États membres.
它是各成员国可以接受的。
Il a été convenu que ce niveau serait acceptable.
联委认为这是可以接受的比例。
Toutefois, le libellé du paragraphe 2 est acceptable.
第2段的措辞是可以接受的。
D'une manière générale, l'article 10 est acceptable.
关于第10条总体是可以接受的。
45 La suggestion de l'observateur du Canada est acceptable pour la délégation des États-Unis.
他认为加拿大的建议是可以接受的。
Le Tribunal régional de première instance avait décidé que les factures pro forma étaient recevables.
判法院认定形式发票是可以接受的。
De façon générale, les Parties ont qualifié la qualité des données d'acceptable.
缔方通常认为数据质量是可以接受的。
Comment trouver une réponse acceptable pour tous?
我们如何才能对这些问题作为可以接受的回答?
Le projet de directive 1.4.7 est donc inacceptable.
因此,准则草案1.4.7是可以接受的。
La nomination de directeurs par intérim n'est pas une solution acceptable.
任命临时所长不是一种可以接受的解决办法。
Lorsque les circonstances sont idéales, cette stratégie est acceptable.
在最好的情况下,这一战略是可以接受的。
C'est une pratique admissible qui, je l'espère, sera respectée.
这是一个可以接受的惯例,我希望它得到尊重。
L'article 2-5, en l'état, est également acceptable.
现行第2条第5款也是可以接受的。
Elle constitue, en outre, une inadmissible discrimination à son égard.
这是对妇女的歧视,是不可以接受的。
73 Le Président considère que ces suggestions sont acceptables.
主席说,他将认为这些建议是可以接受的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A priori, le pH de la Seine, c'est OK.
塞纳河的pH值可以受的。
On peut subir à une certaine distance.
我们可以受一定的距离。
La mort sur la barricade, ou la tombe dans l’exil, c’est pour le dévouement un en-cas acceptable.
死于街垒或流亡,对于忠诚的人来说,在不得已时都可以受的。
J'ai trouvé que sa façon de voir les événements ne manquait pas de clarté. Ce qu'il disait était plausible.
我发现他观察事物的方式倒不乏其清晰正确。他说的话还可以受的。
Parlez, monsieur, répondis-je, je pense que cette condition est de celles qu’un honnête homme peut accepter ?
“你说吧,先生,”我答道,“我猜想这个条件一定一个正直的人可以受的条件。”
Puis, il convient de s’assurer que votre carte est acceptée dans le pays visité.
下来,你应确保所访问的国家可以受你的卡。
Il n'y avait rien pour les recevoir.
没有什么可以受的。
Est-ce que c'est un surnom acceptable ?
这一个可以受的昵称吗?
Bon - En fait c'est un mot que tu peux prendre très mal.
好 - 事实上,这一个你可以受的词。
Pourtant lorsqu’on se penche sur cette requête et bien elle est parfaitement acceptable.
然而,当我们看到这个要求时,它完全可以受的。
Or, ce traitement par anticorps protègerait aussitôt la personne concernée, sans aucun temps de latence.
然而,这种抗体治疗可以立刻保护受治疗的人,不存在滞后时间。
Sa justification: le texte de la Nupes est acceptable à ses yeux.
他的:Nupes 的文字在他眼中可以受的。
Bref : au début du 20e siècle, l'antisémitisme est un sentiment très fort, et socialement acceptable pour beaucoup de français.
在20世纪初,反犹太主义一种非常强烈的感觉,对许多法国人来说可以受的。
On peut aussi accepter d'acheter des produits avec des défauts.
也可以受购买有缺陷的产品。
On pourrait tout à fait admettre l'idée que le Président de la République enterrine une nomination.
完全可以受这样的观点:共和国总统可能会搁置一项任命。
Il se peut aussi que tu acceptes les besoins et les désirs sexuels de ton partenaire sans explorer les tiens.
你也可以受伴侣的性需求和欲望,而不探索你自己的需求和欲望。
E. Borne, qui consulte pendant 3 jours les présidents des groupes parlementaires, pourrait-elle reprendre certaines de leurs propositions?
E. Borne 咨询了议会团体主席 3 天,她可以受他们的一些建议吗?
Paganel s’arrêta. Son interprétation était admissible. Mais précisément parce qu’elle paraissait aussi vraisemblable que les précédentes, elle pouvait être aussi fausse.
巴加内尔念完了。他这个解释可以受的。但,还因为这次解释和前两次的,仿佛都同样的正确,因此也就很可能和前两次的同样错误了。
C'est des associations qui ne vont pas forcément être comprises par les enfants, mais par un palais un peu plus affiné, oui.
这些搭配可能不一定会被孩子们解,但对于味蕾更细腻的人来说,会很有味道。可以受的。
La vie est chère : la pénurie de logements, entre autres, fait qu’il est difficile de trouver un appartement pour un loyer abordable.
尤其因为住房缺乏,很难找到一个租金可以受的住处。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释