有奖纠错
| 划词

Il fait un vent à décorner les bœufs.

〉刮狂风。

评价该例句:好评差评指正

Il ne sait que faire de ses dix doigts.

〉他

评价该例句:好评差评指正

Il est bon à mettre au cabanon.

〉他疯了。

评价该例句:好评差评指正

Faut pas pousser grand-mère dans les orties.

〉别夸大其词。

评价该例句:好评差评指正

Il boirait la mer et les poissons.

〉他非常渴。

评价该例句:好评差评指正

Il ne brille pas par le courage.

〉他并不勇敢。

评价该例句:好评差评指正

Ça ne vaut pas un pet (de lapin).

〉这个连屁也不值。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait voir à ne pas nous raconter d'histoires!

〉当心别对我瞎说。

评价该例句:好评差评指正

Pierre est resté fidèle au chapeau melon.

〉皮埃尔老是戴圆顶礼帽。

评价该例句:好评差评指正

Ce tapis a besoin d'un coup de brosse.

〉这块地毯需要清刷一下。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de danger. Pas de danger.

〉没问题。甭担心。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas une chose à dire.

〉最好还是别

评价该例句:好评差评指正

Ces choses-là, il faut y croire sans y croire.

〉这种事情可信可不信。

评价该例句:好评差评指正

C'est plus fort que de jouer au bouchon!

〉这实在惊人!这真了不起!

评价该例句:好评差评指正

Il a l'air d'avoir avalé sa canne.

〉他的样子很不自然。

评价该例句:好评差评指正

Il ne sait quoi faire de ses dix doigts.

〉他不知道干什么事好。

评价该例句:好评差评指正

Les yeux lui sortent de la tête.

〈转义〉〈〉他怒目圆睁。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de danger qu'il m'invite.

〉他肯定不会来请我。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne nous sommes là pour enfiler des perles.

〉我可不是来消遣的。

评价该例句:好评差评指正

Il fait un temps à ne pas mettre un chien dehors.

〉今天天气真坏透了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


schizophrène, schizophrénie, schizophrénique, schizophycées, Schizophytes, schizoprosope, schizoprosopie, schizothorax, schizothymie, schizotrichie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

Et il utilise même des mots familiers.

他甚至使口语

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

En tout cas on le dit beaucoup à l'oral.

反正口语多。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc voilà, principalement à l’oral quand même.

主要是在口语中。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

« Je ne comprends pas l'accent américain. »

我不懂美口语

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Devez-vous parler à l'oral de façon très très fluide ?

你的口语需要非常流利吗?

评价该例句:好评差评指正
电台访谈录

Et le code du langage parlé doit changer avec la lecture.

口语代码应该和阅读交换。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Vous voudriez pratiquer quotidiennement votre français écrit et oral ?

你希望每天练书面法语和口语

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练册(A2)

Ce soir. Mais elle n’est pas contente de l’oral.

今晚。但是她对口语不满意。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

À l'oral. J'ai beaucoup contracté tous ces mots.

口语中。我缩合了多词。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学建议篇

Quels conseils tu pourrais donner pour réussir à parler ?

关于说好口语,你有什么建议吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Les Français, très souvent, d’ailleurs principalement à l’oral, ne disent pas le NE.

常在口语中省略ne。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

C'est vraiment comme ça que l'on peut l'utiliser à l'oral.

我们就是这样在口语中使它的。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

En français familier, la gueule, c'est le visage, mais aussi la bouche.

在法语口语中,gueule指脸,也指嘴。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et à l'oral " il faut" c'est souvent prononcé seulement " faut" .

口语中,il faut常只读faut。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ce film t'aidera à faire la différence entre langage familier et langage soutenu.

这部电影将帮助你区分口语和书面语。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Il utilise des mots familiers, donc on voit qu'il est à l'aise.

他使口语,所以你可以看出他舒服。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On continue donc à écrire d'une manière qui est différente de celle que l'on parle.

因此我们继续以一种与口语不同的方式写作。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Je peux faire la traduction écrite, mais à l’oral, je suis moins forte.

我可以作笔头翻译,但口语要稍差一些。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Vous me demandez très souvent des conseils pour améliorer votre expression orale.

你们常让我提一些提高口语表达的建议。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ça vous permet aussi d'améliorer votre prononciation et votre fluidité à l'oral.

它还可以让你提高发音和口语流利度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


schlitter, schlitteur, schlossmachérite, schlot, schlumberger, schmeidérite, Schmid, Schmitt, schmittérite, schnaps,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接